Whether it is Mozart or Miley, your choice of music could determine whether you will perform well at your job. A new study suggests that listening to music in the office improves the speed and accuracy of tasks such as data entry, proof reading and problem solving. In an office-based experiment, 88 per cent of participants were found to produce their most accurate work when listening to music.
听古典音乐还是听流行歌曲将影响你的工作表现。最新研究表明在办公室听音乐能够提高如数据录入、校对、问题解决此类工作的速度及准确性。在一项以办公室为实验对象的测试中,80%的员工听音乐时的工作准确性最高。
The study also found that 81 per cent completed their fastest work when music was played. And it matters what type of music you listen to. For instance, if you’re doing your tax returns, then classical music is the most effective as it improves maths skills.
该研究还发现81%的员工在听音乐时能够以最快的速度完成工作。但这取决于听的是哪种音乐。例如,在做纳税申报单时最好听古典音乐。古典音乐能够提高你的运算能力,因此你的工作效率将会最高。
Listening to Jessie J or Justin Bieber could also improve your speed, with 58 per cent of participants completing data entry tasks faster while listening to pop songs. During proof-reading, dance music, such as David Guetta, had the biggest positive impact with participants increasing their speed by 20 per cent compared to tests undertaken with no music at all. Dance music also had a positive effect on spell-checking with a 75 per cent pass rate compared to 68 per cent when no music was played at all.
听杰西•J或贾斯汀•比伯的歌也能提高你的工作速度。试验中58%的员工在听流行歌曲时数据录入的速度更快。而类似大卫•库塔风格的舞曲对校对工作的积极影响最为显著,工作速度较无音乐时提高了20%。舞曲对拼写检查也有很大帮助,无音乐时的通过率为68%而舞曲环境下的通过率则为75%
The research, undertaken by Brighton-based Mindlab International, suggests that silent offices may be the least productive. ‘The Music Works experiment revealed a positive correlation between music and productivity – overall it showed that when listening to music, nine out of 10 people performed better,’ said Dr David Lewis, chairman of Mindlab International.
该项研究由总部位于布莱顿的“国际心理实验室”执行。研究认为安静办公室的工作效率可能最低。“音乐效用试验揭示了音乐与工作效率间的积极联系—该研究全面地展示了听音乐时10人中会有9人因此工作表现得到提高,”国际心理实验室主席大卫•刘易斯博士说道。
Music is an incredibly powerful management tool in increasing the efficiency of a workforce. It can exert a highly beneficial influence over employee morale and motivation, helping enhance output and even boosting a company’s bottom line. The research also showed that when people sat in silence, they made the most mistakes while solving equations and spell-checking.
在提高员工工作效率方面音乐有着惊人的影响力。它对员工的斗志和积极性有着极大的调动作用,有助提高产出甚至整个公司的发展状况。研究还发现当人在安静的环境中求解方程式或查找拼写错误时最容易犯错。
Ambient music worked best for accurate data entry tasks, with participants scoring a high pass rate of 92 per cent. ‘The increase in levels of productivity when music is playing is striking,’ said Paul Clements, Director of Public Performance Sales, PRS for Music. ‘This project provides a refreshing reminder of the multiple benefits to be gained from listening to music at work.’
音乐环境最有利于保证数据录入的准确性,实验中92%的员工在准确性方面都得了高分。“工作效率因播放音乐有所提高的现象极为显著,”英国作曲家协会 PRS for Music公共演出销售部总监保罗•克莱门茨说道。 “该研究发现让人耳目一新,它提醒了人们工作时听音乐好处众多。
体坛英语资讯:Chinese snooker player Chen Feilong ousted from Championship League
体坛英语资讯:Premier League to allow five substitutions
迪士尼乐园公开招牌苹果派的制作方法
体坛英语资讯:Maradona renews deal as Gimnasia boss
国内英语资讯:China stresses flood control, advancing water conservancy projects
巴黎圣母院塔尖将按原样重建
国际英语资讯:Turkey reports 913 new COVID-19 cases, 223,315 in total
体坛英语资讯:Jorge Jesus extends Flamengo contract
体坛英语资讯:2020 Formula One season to start with two races in Austria
国内英语资讯:China takes reciprocal measures against U.S. agencies, individuals over Xinjiang-related iss
体坛英语资讯:All footballers in North Macedonia to be tested for COVID-19 ahead of restart
国际英语资讯:Kenya records highest daily spike in COVID-19 cases as tally passes 15,000
国内英语资讯:China to further improve business environment to energize market
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses stabilizing foreign trade, investment
体坛英语资讯:After five months on hold, CBA is back on track
山东女学生高考"被顶替"事件爆出
国内英语资讯:Chinese state councilor proposes three suggestions on bringing China-U.S. relations back to
About Gender Discrimination 关于性别歧视
国际英语资讯:Trump calls off Florida events of GOP convention over coronavirus outbreak
国内英语资讯:China mulls not recognizing British National Overseas passports as travel documents
体坛英语资讯:Analysis: Timo Werner on the move to Chelsea
美国斥资近20亿美元签上亿剂疫苗合同
国内英语资讯:Spotlight: Chinas first Mars mission attracts global attention
国内英语资讯:Overall situation at China-India boundary stable, ameliorating: FM spokesperson
德国将举办“防疫实验”音乐会 研究新冠病毒聚集性传播
国内英语资讯:China issues statement to promote maritime development
体坛英语资讯:ITTF Executive Committee agrees to reschedule Busan World Team Championships
复课后如何保证学生安全?世界各国的学校想出了各种奇招!
体坛英语资讯:Sao Paulo in no rush to sell Real Madrid target Gomes
体坛英语资讯:Tokyo 2020 vice president unsure whether Games can be held in 2021
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |