Downton Abbey chiefs have come under fire for running Kindle adverts that 'ruin the period drama's atmosphere'. The adverts show actors in 1920s costume using the devices on the set during breaks. Viewers of the opening episode on Sunday night used Twitter to complain about the promotional spots which 'ruined the illusion' and 'killed the magic' of the show.
近期,《唐顿庄园》的主演因拍摄Kindle广告而遭到炮轰,被认为“破坏了时代剧的氛围”。广告中,演员们在片场休息时穿着20世纪20年代的戏服用Kindle阅读。在周日晚上观看这部剧的观众在Twitter上抱怨这种促销广告破坏了整部剧的氛围,使它的“魔力”都消失了。
The Kindle deal came in for the most criticism when the abbey went up in flames after Lady Edith threw her book into the fire – with viewers questioning whether they were witnessing some sort of subtle product placement. Another Twitter user Barbara said: 'You know Downton is sponsored by a Kindle when a paperback sets fire to the house.'
Kindle最受争议的地方在于当庄园起火,伊迪斯把书扔进火里的镜头。人们认为这是某种植入广告。另一位Twitter用户芭芭拉说,“当书籍着火烧了整幢房子时,你就知道《唐顿庄园》是由Kindle赞助的了。”
Fans also pointed out that the sponsorship deal did not fit with the plotline, which saw members of the household unable to deal with changes in modern technology. An ITV spokesman said: 'We work closely with sponsors in an attempt to ensure that their idents and creative concepts are complementary to the shows that they appear in. We apologise to any viewers who felt this was not achieved in last night's Downton Abbey.'
粉丝们同时指出,Kindle的赞助和故事主线不符。在剧中,主演们无法随着时间发展适应现代的科技。一位ITV的发言人对此回应道,“我们和赞助商紧密合作,保证他们的广告和我们的节目能配合地天衣无缝。我们对就此感到不满的观众表示真挚的抱歉。”
An average of 8.1million viewers tuned in to watch the start of the fifth series – one million fewer than last year's premiere. When the series launched in 2010, 7.7million watched the first episode. In comparison, series two and three attracted around 9million for their openers. The figures will fuel rumours that Downton creator Julian Fellowes will decide to end the show sooner than previously hinted.
约有810万观众观看了《唐顿庄园》第五季的首集,比起去年来减少了100万。在2010年该剧首次播出时,约有770万人次观看了首播集。相比之下,第二季和第三季开官集数都吸引了约900万观众。这些数据无疑使唐顿庄园创作者将提前结束该剧的谣言灰飞烟灭。
“谢耳朵”和交往14年的男友结婚了 这两人随时随地都在晒幸福
国际英语资讯:Spotlight: Turkey-U.S. ties in spotlight as Erdogan faces tough talks with Trump
国内英语资讯:Xi elaborates on inspiration behind Belt and Road Initiative
国际英语资讯:UN chief sends condolences for Gaza family killed in Israeli missile attack
国内英语资讯:China eyes closer ties with UN to advance global agenda
邹市明进军“职业拳坛”
国内英语资讯:China, Britain vow closer cooperation, communication
国际英语资讯:Former U.S. ambassador to Ukraine testifies over House impeachment inquiry
国际英语资讯:Frances new PM Philippe takes office
体坛英语资讯:Bayern overpower Leipzig, Hoffenheim crush Bremen in German Bundesliga
国际英语资讯:Bolivia withdraws from ALBA, recalls most of its ambassadors
H&M总裁担心环保思潮会影响整体经济
国内英语资讯:Spotlight: Xis trip boosts China-Greece ties, strengthens BRICS cooperation
鼓励“生态安葬”
哈利波特前传手稿被盗,罗琳呼吁大家不要买
比利时9岁神童将从大学毕业 职业理想是研发人造器官
研究表明 不喜欢另一半朋友的人离婚几率更高
国际英语资讯:White House denies Trumps revealing of classified info to Russia
人造肉风潮持续大热,Beyond Meat赚翻了
体坛英语资讯:Vasco youth players injured in bus crash
不爱裙装爱裤装 《冰雪奇缘2》艾莎新造型“顺应时代潮流”
和“英式下午茶”有关的英语表达
小米推出自己的Apple Watch,据说和苹果差不多
听流行音乐为什么让人愉悦?科学家找到原因了
体坛英语资讯:IOC Evaluation Commission arrives in Paris for a three-day inspection
印度首都德里雾霾爆表,空气污染指数达到999
国内英语资讯:Senior CPC official meets foreign delegates to B&R forum
国内英语资讯:Central govt spokesperson strongly condemns assaults on innocent civilian, HKSAR official
国际英语资讯:S.Korea, U.S. to hold talks for upkeep cost-sharing for USFK
体坛英语资讯:Swedish player Rebecca Peterson wins WTA Tianjin Open
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |