The launch of the Apple Watch had the internet’s army of jokers in full flow as they rushed to post pictures of their own version of the gadget.
苹果公司发布了智能手表Apple Watch,这让网上的吐槽军团跃跃欲试,他们纷纷发布图片,展示自己个人版本的Apple Watch。
The real thing syncs with an iPhone to show notifications and can track the wearer’s heart rate – and it’s set to cost $349 when it goes on sale early next year.
官方发布的这款智能手表能与苹果手机同步显示通知,还能跟踪使用者的心跳频率——此款智能手表将于明年上市,预计售价349美元。
But for those who just couldn’t wait until then, or afford the official version, a common theme quickly developed in which a plain old apple was strapped to the user’s wrist.
但是有些人不愿意等到明年,或者买不起行货,他们用一只普普通通的苹果绑在手腕上,造出了山寨版的Apple Watch。
But a few more inventive souls were able to take the joke a bit further - either by eating the apple, having it tell the time or, as one more creative type managed, actually carving a watch out of the fruit.
不仅如此,有些更富于创造性的网友还能做出更夸张的版本——他们啃掉一个苹果,然后用苹果核计时,或者,还有更富于创造性的人,当真用苹果刻出了一个手表。
The carved version was created by Japanese Twitter user.
那个苹果刻出的版本是由一位来自日本的推特网友发明的。
He carved a red apple into a classic wristwatch design with a rounded face – although Apple’s version was rectangular and less sticky to the touch.
他把一只红苹果刻成了传统的腕表样式,表盘是圆形的——但是真正的苹果智能手表的表盘则是长方形的,而且摸上去没那么黏黏的。
Twitter user @christonation strapped a red apple to his wrist using tape before writing the time in digital format on the ‘face’.
另一位推特网友@christonation用胶带将一只红苹果绑到了自己的手腕上,还在“表盘”上写上电子表样式的时间。
@findwin simply placed an apple on top of his existing watch, while maverick Firanglani on Instagram placed his watch around the apple.
网友@findwin则是直接将一只苹果放在自己已有的手表上,网友Firanglani反其道而行之,把手表戴在一只苹果上。
Instagram user Calumdilieto even ate the apple and placed the remains on his watch, making reference to the watch’s ‘core’ processor.
更有甚者,图片网站Instagram用户Calumdilieto啃掉苹果后,将苹果核放在自己的手表上,称这是手表的“核心处理器”。
My Dream 我的梦想
体坛英语资讯:Germany crush Estonia 8-0 in 2020 UEFA Euro qualifier
体坛英语资讯:China coach in upbeat mood ahead of South Africa match
国内英语资讯:Concern over safety in China unnecessary: FM spokesperson
国际英语资讯:Trump arrives in Hanoi for 2nd DPRK-U.S. summit
国际英语资讯:Putin expects quick settlement of India-Pakistan crisis
国际英语资讯:Voting concludes in Senegalese presidential election
体坛英语资讯:Frankfurt crush Shakhtar Donetsk 4-1 in UEFA Europa League
国际英语资讯:Hundreds of Syrian refugees return from Lebanon
国际英语资讯:Fed Chairman Powell highlights patience in monetary policy as he testifies before Congress
国际英语资讯:Four dead, several injured as gale-force winds batter Italy
体坛英语资讯:World champion to vie in World Motocross Grand Prix 2019 in Indonesia
国内英语资讯:China to enhanced international cooperation in education
国际英语资讯:Spotlight: Measles cases rise in Turkey amid anti-vaccination sentiment
增强宝宝免疫力的食物
体坛英语资讯:Craven-led Namibian team NCCS to compete in South African cycling tours
国际英语资讯:Trump to depart on Feb. 25 for Hanoi summit with Kim
国内英语资讯:DPPs pressure on reunification supporters against historical trend: spokesperson
国内英语资讯:Chinese president meets Saudi crown prince
体坛英语资讯:Pizjuan Stadium first destination in the long week for Barca
国内英语资讯:Beijing to open service sector wider
国际英语资讯:British PM May postpones Brexit vote by March 12
体坛英语资讯:Forward Morris ready to help Thunder
体坛英语资讯:Three-pointers gift Jordan 86-62 win over China in FIBA World Cup qualifier
体坛英语资讯:Thailand wins both singles titles at Asian Sepak Takraw Championship
国际英语资讯:Venezuelans march in Caracas in defense of peace
养生诀窍:每天3颗椰枣你的身体会变成这样
国内英语资讯:China Focus: China issues plans to modernize education
国内英语资讯:China, Canada to launch television festival in Toronto
国际英语资讯:UN food agency revisits Yemen wheat silos after months of suspension
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |