In this year's Queen's Speech at the state opening of the Westminster Parliament in June, Her Majesty said her government would proceed with plans to enhance the financial powers of the Scottish Parliament and would continue to "make the case for Scotland to remain a part of the United Kingdom".
今年6月,女王参加国会开幕大典时表示她的政府将计划加强苏格兰议会的财政权利,并将继续支持“苏格兰留在联合王国内”。
Though the speech is delivered by the Queen, the content is written by the UK government of the day.
尽管此次讲话由女王宣读,但讲话内容是由当时的英国政府起草的。
However, there is a precedent for the Queen commenting on a major issue that has constitutional implications.
尽管如此,女王在对涉及英国政体的主要问题上发表意见,并非毫无先例。
In 1977, on the occasion of her Silver Jubilee, she informed both Houses of Parliament: "I cannot forget that I was crowned Queen of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland."
1977年,女王在自己的银婚庆典上告诉两院议员:“我不会忘记,我所加冕的称号是大不列颠和北爱尔兰联合王国女王。”
The comments were widely interpreted as a royal rebuff to proposals for devolution to Scotland which foundered in 1979.
这被广泛认为是皇室对苏格兰分权提案的断然拒绝。该提案于1979年被否决。
An address to the Scottish Parliament in 2002 was seen as a move away from the 1977 position.
女王在2002年对苏格兰国会的讲话被看做是和1977年相比立场发生的转变。
Her Majesty warmly praised the relatively new devolved settlement, noting that MSPs were helping, with their work, to "strengthen the bonds that link the nations and regions of the United Kingdom, the Commonwealth and Europe".
女王陛下热情赞扬了新达成的分权协议,指出苏格兰国会议员的工作“加强了英国、英联邦和欧洲之间的纽带”。
是爱还是喜欢?小测试说出你的心(答案)
孙杨药检呈阳性 禁赛3个月
耍心机不如踏实干好这8件事
节省开支的34个途径
停止空谈 用想象力和自由意志克服心理作用
英国生态公交车用大便做燃料
外媒看中国 山寨车惹怒路虎公司
科学证明:气色健康是事业成功关键
热吻10秒 交换细菌8000万
研究:吃糖过多会引发抑郁
下一个人人?美国电影协会抨击迅雷
屌丝生存状况报告 月薪三千用安卓
英酒店雷人规定 敢发差评罚款千元
囧研究 男人更愿帮助穿高跟鞋的女性
做家务就能健身,你还在骗自己吗?
出差旅行省时省心10贴士
习主席访问新西兰 和毛利人行碰鼻礼
为什么给男友打扫房间不能收费
员工如何保持对工作的激情
牛津词典公布年度新词 电子水烟“vape”上榜
专家建议把鸡冻了再吃以防食物中毒
单身狗怨谁?都是基因惹的祸
爱出轨或是基因惹的祸
你真的懂这些办公室行话吗?行天下必备
寿司粉注意啦!海水升温或推高寿司价格
纽约警察被目击使用暴力
印度发现首例埃博拉病例 已被隔离
纽约州遭遇强降雪 至少8人死亡
揭露关于女性创业的误解
吃巧克力能帮你提升记忆力?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |