BEIJING: Kung fu superstar Jackie Chan's 32-year-old son has been arrestedalong with his Taiwanese friend here on drug-related charges, official Chinesemedia reported on Monday.
北京:中国官方媒体周一报道,功夫明星成龙32岁的儿子及其台湾朋友因受到毒品相关指控获拘捕。
Jaycee Chan, a movie and television actor also known as Fang Zuming, wasdetained by Beijing police together with his friend, 23-year-old Taiwanesemovie star Kai Ko Chen-tung, the Beijing News and Beijing Times newspapersreported.
据《新京报》和《京华时报》报道,电视电影演员房祖名及其23岁的朋友台湾电影明星柯震东遭到北京警方拘捕。
It's unclear when the duo was detained, but neither has posted anything ontheir frequently updated Weibo social media accounts since last Tuesday, HongKong-based South China Morning Post reported.
据香港《南华早报》报道,目前尚不清楚两人遭到逮捕的具体时间,但自从上周二,他们就没有在他们经常更新的微博上发过任何信息。
Chan and Ko join a growing list of celebrities, including Hong Kong andTaiwanese actors, who have been nabbed in Beijing's widening campaign targeting celebrity drug abuse in thelast two years.
房祖名和柯震东已经加入了名人成长榜单,榜单中包括香港和台湾的演员。北京在过去两年来加大了打击名人滥用吸毒的力度,他们因此被逮捕。
The duo could face potential criminal charges, theBeijing News said.
《新京报》称,两人可能将面临刑事指控。
A Hong Kongresident, Jackie Chan in recent years has struck chord withthe ruling Communist Party of China.
作为香港市民,成龙近年来已与执政党中共达成了共鸣。
He has formally been appointed as the member of China's advisory legislative body,the Chinese People's Political Consultative Conference in 2013.
2013年,成龙已正式当选全国政协委员。
世界杯战败导致阿根廷国内发生冲突
2015考研英语阅读专项训练精选题目1
美国日本男孩出生率为何下降
法考拉抱树有助身体散热
中国人去年在美国置业总额达220亿
中国富豪热衷全球高端奢华游
美国大亨质疑奥巴马出生地
南非诺贝尔获奖作家内丁戈迪默辞世
2015考研英语阅读专项训练精选题目4
笑容能改变他人对你的看法
北欧人最快乐
希拉里自传艰难抉择追忆母亲
法国举行诺曼底登陆70周年纪念
六月中国制造业增长上半年最高
空气污染易引发心率不齐与肺血栓
谷歌着手打造自动驾驶汽车
伊拉克反政府武装已夺得核材料
荷兰自行车手两次躲过出事马航航班
世界首款飞行摩托上市 想飞不是梦
营养不良影响肠健康
马航客机被击落295人恐全部丧生
南非理科教育水平世界最差
2015考研英语阅读专项训练精选题目5
俄罗斯与阿根廷签署核能协议
马航乘务员调班丧命妻子幸运逃生
英国28岁学渣驾考理论挂科110次
白天小睡好处多
2015考研英语阅读专项训练精选题目3
可口可乐发在华雾霾补帖
考研英语阅读答案解析例题
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |