President Obama is willing to go pretty far to raise awareness for ALS. But he draws the line at dumping a bucket of ice over his head.
美国总统奥巴马愿意为唤起民众对肌萎缩性脊髓侧索硬化症(ALS)的关注做许多事,但他拒绝了”冰桶挑战“。
In recent weeks, a number of heavyweights -- including Mark Zuckerberg andMartha Stewart -- have participated in the frigid challenge. Participants are filmed willingly hurling ice over themselves in the name of ALS awareness, then nominate others to do the same within 24 hours or else donate money to an ALS charity.
最近几周,一些重量级人物- 包括马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)、玛莎·斯图尔特(Martha Stewart)在内- 都参加了“冰桶挑战”。以提高对ALS的关注为名,参加者需要拍摄一段向自己淋冰水的视频,并点名其他人在24小时之内做同样的事,否则就要给ALS基金会捐款。
On Sunday, Ethel Kennedy, the widow of the late Sen. Robert F. Kennedy, partook in the challenge with a number of her relatives in Hyannis Port, Massachusetts, and challenged Obama to get involved, too.
上周日,已故参议员罗伯特·F·肯尼迪(Robert F. Kennedy)的遗孀、埃塞尔·肯尼迪(Ethel Kennedy),在海恩尼斯港(Hyannis Port),马萨诸塞州与她的一些亲戚接受了“冰桶挑战”,并向奥巴马下战帖。
It was the 86-year-old's way of "welcoming" the president to the area, since the first family was vacationing in Cape Cod.
当时肯尼迪家族正是在科德角度假,这位86岁老人用这种方式“欢迎”总统加入“冰桶挑战”的行列。
The president politely declined, but still offered to do his part.
总统婉言拒绝,但仍愿意捐款弥补。
"The president appreciates Mrs. Kennedy thinking of him for the challenge -- though his contribution to this effort will be monetary," Obama said in a statement issued through spokesman Eric Schultz, the Boston Globe reported. "The president will be making a donation to an ALS charity this week."
据波士顿环球报消息,“总统很感谢肯尼迪太太想到向他下战帖,不过,总统对“冰桶挑战”的出力将以金钱为主。”奥巴马通过白宫发言人埃里克·舒尔茨发表声明,“总统将会在本周内向ALS基金会捐款。”
According to CBS DC, Obama will donate $100 to an undisclosed charity that fights ALS.
据哥伦比亚广播公司华盛顿分社消息,奥巴马将会向一家防御ALS的慈善机构捐款100美元。
Kennedy should be pleased that her encouragement got the military's commander-in-chief to get involved on some level, since she believes that’s a sign of a successful initiative.
肯尼迪遗孀应该感到高兴,因为奥巴马在某种程度上参与了“冰桶挑战”,她认为这是计划成功的迹象。
英语学习计划表
说说学习英语的“捷径”
体坛英语资讯:Atletico Madrid striker Aguero says happy at club
体坛英语资讯:Topalov, Kamsky draw in third game
外语学习福利来啦:梦里也能记单词
体坛英语资讯:Real Madrid striker Saviola admits near departure
英语零基础怎么学习
体坛英语资讯:Liverpool upset Real, Bayern make history
我们为什么要学英语?
体坛英语资讯:Ray Allen leads Celtics past Nuggets
名师推荐的暑期英语学习完美计划
体坛英语资讯:FIFA: 2010 World Cup tickets to start selling on Friday
如何科学提高你的阅读速度?
如何提高英语阅读能力
10位英语语言大师的英语学习建议
体坛英语资讯:Away games for Real Madrid and Barcelona in match day 23
体坛英语资讯:AFC chief threatens to step down
快乐学习英语的一种方法
体坛英语资讯:NBAs Knicks, Stephon Marbury agree to say goodbye
四招搞定磨人的英语阅读
如何在三个月内学会一门外语?
体坛英语资讯:Barcelona derby highlight of week 24 in Spain
匈牙利翻译家:如何25年学会16门外语
体坛英语资讯:Sevilla striker Chevanton ruled out for the season
体坛英语资讯:Tiger Woods returns to defend Match Play title
体坛英语资讯:Nadal, Murray through to Rotterdam semifinals
读英文报纸提高英语水平的10个大招
英语好是一种怎样的体验?
英语阅读能力提高问答
揭密英语阅读策略
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |