Social networking introduces risks that extend beyond the online world. When creating a profile or posting updates, we are often tempted to act as if we’re only speaking to our close friends. With social networking, however, much of your information is rapidly available to virtually anyone. Offering too much of this information can leave you vulnerable to identity theft, harassment and other crimes.
社交网络所带来的风险已延伸到虚拟世界以外。当我们在注册个人信息或发布动态时,通常的假定只是为了和我们的好朋友进行互动。但是,通过社交网络,几乎任何人都能快速获取你的个人信息。此类信息提供的越多,你就越容易成为身份盗用、网络骚扰以及其它网络犯罪的受害者。
Birth Information
生日信息
The core of identity theft starts with social security numbers. While most people have the common sense not to share their social security number online, many have no problem giving the date and location of their birth. These pieces are instrumental in committing social security theft. If the social networking site does not allow you to hide this information from prying eyes, don’t enter it into your profile.
盗用身份的关键在于,先要获取你的社保账号。虽然大多数人都有不在网上泄露自己社保账号的常识,但很多人却觉得填写出生日期和出生地是没有问题的。这些零碎信息却能成为盗窃社保账号的有力工具。如果该社交网站没有针对信息窥视者的屏蔽功能,那就不要把这些放进你的个人资料。
Addresses in Daily Routing
每日行程地址
Most people don’t have to live in fear of stalkers. Once a stalker enters your life, however, anything they know about your daily habits will need to be revamped in order to move on. You can avoid falling victim to a stalker or real-life harasser by not advertising locations you visit regularly. For example, try not to list your favorite restaurant, child’s school name or favorite jogging path, as this information can be used to glean detailed information about where you live and where you’ll be at any given time.
我们大多数人不用担心会遇到跟踪狂。然而,一旦跟踪狂进入你的生活,你就不得不改掉被其所知的生活习惯,才能继续正常生活。如果你想避免成为跟踪狂的受害者或避开现实生活中的骚扰者,那你就不要到处晒你常去的地方。例如,尽量不要列出你最喜欢的餐馆,你孩子的学校名称或喜爱的慢跑路线,因为这些信息都可以用来查出你的住所以及特定时间你在哪里的详细情况。
Minimize Work History
尽量少写自己的工作经历
Your work history says a lot about you -- so much so, that too much could be used to apply for a loan application. Though it is common for people to list where they work, try to avoid listing too many past employers. Doing so leaves you vulnerable to fraud.
你的工作经历会透露很多你的信息——多到都可以拿来申请贷款了。尽管对很多人而言列出自己曾经的工作经历是很平常的一件事,但尽量避免列出太多前雇主。这么做会让你更容易成为诈骗受害者。
Controversial Viewpoints
颇具争议的观点
Social media is often where people take a stand on an issue. Whether it’s your favorite Star Wars movie or your opinions on abortion, you should be careful about what your stances say about you. Boldly proclaiming hard-line stance on controversial topics can, at the very least, alienate those who may disagree with you and, at the very worst, inspire people to take action against you. You may have a nuanced view of why you want pot legalized, for example, but changing your profile picture to a pot leaf that says “legalize it” may cause others to simply generalize you as a heavy drug user. This can affect everything from friendships to potential employment.
社交媒体通常是人们对某一问题表达自己立场的平台。不管话题是关于你最喜欢的星球大战电影还是你对堕胎的看法,你都要谨慎地表达。如果针对那些颇具争议的话题你贸然采取强硬立场,轻则疏远了那些与你持相反观点的人,重则导致一些人采取实际行动来抵制你。比如,你支持大麻合法化,并对此持有微妙的观点,但是你如果把自己的头像换成一片标着“快合法化!”的大麻叶子,大家就会很自然地把你归类为瘾君子了。这可能会影响到你方方面面,比如友情到潜在的就业机会。
国际英语资讯:Ukrainian President Zelensky hopes for elections in E. Ukraine this fall
国内英语资讯:Spokesperson urges U.S. politicians to stop smearing China
《寄生虫》横扫奥斯卡 但它并不是奉俊昊最好的电影……
My Favorite Animal 我最喜欢的动物
国际英语资讯:Russian military denies attacks on civilians in Syrias Idlib
体坛英语资讯:Hazard out for another week, no disaster not to win trophy, says Zidane
体坛英语资讯:Kipyegon eyes Tokyo gold ahead of return to training
国际英语资讯:U.S. envoy, Turkish officials discuss Syria issue amid Turkish-Russian tension over escalati
体坛英语资讯:Juventus sign Swedish midfielder Kulusevski
国际英语资讯:Commentary: Time to build positive momentum in China-U.S. ties
体坛英语资讯:Ibrahimovic lands in Milan for 2nd spell
体坛英语资讯:Gachaga leads Kenya charge at Xiamen Marathon in China
国际英语资讯:Spotlight: Israeli tourism exhibition highlights potential of Chinese market
研究:卧室地毯比马桶圈脏十倍
国际英语资讯:Spotlight: Egypt proposes joint force to fight terrorism on African continent
国内英语资讯:Chinese, German FMs hold 5th round of China-Germany strategic dialogue on diplomacy, securit
体坛英语资讯:Yi, Adams win CBA monthly awards
国内英语资讯:New confirmed coronavirus infections drop by nearly half in China: spokesperson
体坛英语资讯:Kenya hopes to secure Africa womens volleyball Olympic ticket in Cameroon
小改变带你收获健康
国内英语资讯:Vice premier calls for all-round efforts to battle epidemic in Wuhan, Hubei
国际英语资讯:3 firefighters killed, 9 injured in building collapse in Indian-controlled Kashmir
有特殊需要的人
体坛英语资讯:Coach Stojkovic leaves Guangzhou R&F
国内英语资讯:Vice premier urges greater efforts to win battle against epidemic in Wuhan, Hubei
体坛英语资讯:Jiangsu coach ejected for fan clash in CBA game
国际英语资讯:U.S. Fed chairman says current monetary policy likely to remain appropriate
国内英语资讯:Xi stresses improving mechanism for major epidemic prevention, control
国内英语资讯:China Focus: Wuhan sends 34,000 govt workers, Party members to fight coronavirus in commun
国际英语资讯:UN Security Council endorses outcome of Berlin Conference on Libya
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |