Guo Meimei, the 23-year-old woman who landed the Red Cross in China in a credibility crisis, has been investigated for being deeply involved with illegal gambling and the sex trade, and for spreading rumors, Xinhua News Agency reported on Monday.
据周一新华社报道,郭美美,这位曾让中国红十字会陷入诚信危机的23岁女子,日前因涉嫌非法赌博、性交易和散播虚假信息被抓。
Guo was arrested on July 10 on suspicion of taking part in illegal World Cup soccer gambling activities. She later confessed to police that she had nothing to do with the Red Cross Society of China.
7月10日,郭美美因涉嫌在世界杯期间赌球而被警方逮捕。她随后向警方坦白称自己与中国红十字会并无关系。
"None of my relatives and friends, including my ex-boyfriend, were staff members of the RCSC. I didn't know anyone from the Red Cross," Guo said. "I made a huge mistake to gratify my vanity," she said during the investigation.
郭美美在接受采访时表示,“其实我身边的亲人、朋友,包括我的前男友,都不是红十字会的工作人员。我本人也不认识任何红十字会的工作人员。我因为自己的虚荣心,犯下了一个很大的错误。”
"I want to say sorry to the Red Cross, all of society and especially to all the people who cannot get aid from the Red Cross (because of my false claims)," she said.
她说,“我想跟红会说一声真的很对不起,跟老百姓也更是对不起,对那些(因我的错误声明)得不到救助的人,就更是对不起。”
According to Beijing police, Guo's wealth came from illegal gambling, commercial performances including singing, and the sex trade.
根据北京警方,郭美美的财产来自于非法赌博、唱歌等商演活动以及性交易。
In mid-2011, Guo claimed on social media she was a manager of an organization under the charity, and openly flaunted her wealth and extravagance.
2011年中,郭美美在社交媒体上宣称自己是红会某机构经理并公开炫富。
Her posts triggered concern over how donations are used by the country's State-run charitable organizations and dealt a major blow to the RCSC, which has been struggling to regain trust since the scandal.
她的微博引发了大众的关注,民众开始质疑中国官方慈善机构究竟将善款用在了何处。这一事件对红会造成了重创,直至现在,红会仍未走出丑闻的阴影重获社会信任。
Donations to the society dropped by 23.68 percent in 2017, according to the China Charity and Donation Information Center.
根据中民慈善捐助信息中心的数据,2017年红会受捐同比下降23.68%。
Deng Guosheng, director of Tsinghua University's NGO Research Center, said the development of charity work needs more participation from the private sector and the public.
清华大学NGO研究所所长邓国胜表示,慈善事业的发展需要更多私营部门和公众的参与。
"This is typical Chinese charity. Some of us choose to donate money because the government sends a notice and asks us to do so." Deng said more education is needed to tell people of the importance of charity and social work.
“这是典型的中国式慈善。我们有些人只是因为政府发了捐款通知才捐。”邓国胜认为,需要继续教育民众慈善和社会公益事业的重要性。
体坛英语资讯:Tricky Getafe test as Barca kick off 2019 away from home
国际英语资讯:Houthi rebels shell govt-controlled sites in Yemens Hodeidah
国内英语资讯:Xis speech at key education campaign meeting to be published
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi extends Spring Festival greetings, expressing confidence for future
吃早饭好,还是不吃早饭好
体坛英语资讯:Gerardo Martino named as Mexico head coach
国际英语资讯:Dozens wounded in clashes with Israeli soldiers in West Bank, Gaza
国内英语资讯:Top political advisor extends Spring Festival greetings to religious personages, believers
国际英语资讯:U.S. announces withdrawal from landmark nuclear treaty with Russia, sparking worry, criticis
国内英语资讯:Chinas top legislator meets Qatari emir
国际英语资讯:Thailands top retailer to invest in ride-hailing app
国内英语资讯:Chinese leaders extend Spring Festival greetings to former leaders
研究发现早起的人不容易抑郁
国际英语资讯:UN chief welcomes announcement to resume DPRK-U.S. working-level dialogue
国内英语资讯:Chinese premier calls for all-round cooperation with Qatar
国际英语资讯:U.S. President Trump, DPRK leader Kim meet in Panmunjom, pledge to restart talks
国际英语资讯:Lebanese president calls for emergency meeting on security amid tensions
体坛英语资讯:Mbappe regarded as worlds most valuable football player in CIES report
国际英语资讯:Presidential elections begin in El Salvador
国际英语资讯:Nigerian VP survives helicopter crash
国内英语资讯:China, Japan hold diplomatic consultation, security dialogue
国内英语资讯:Feature: Bird guardians Spring Festival on the Yellow River wetlands
BBC推荐二月佳片:乐高小人、读心人、生化人同台PK
国内英语资讯:China appreciates European countries efforts to maintain Iran nuclear agreement
国内英语资讯:Shanghai adopts law on household garbage sorting
Zara换了个logo!网友对此并不感冒
国际英语资讯:New Zealands arms control law comes into effect
国际英语资讯:Frigid cold, snow squall hit NYC
国际英语资讯:India proposes meeting with Pakistan on Kartarpur corridor
每逢佳节胖五斤?寒假长胖,开学要跑步!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |