A woman is being treated for 'Ebola-like' symptoms at the Queen Elizabeth's Hospital in Hong Kong after recently returning from a strip to Africa.
一名最近从非洲返港的女子由于出现“埃博拉疑似”病症在香港伊丽莎白医院接受治疗。
The woman has been given the all-clear after testing negative for Ebola, according to South China Morning Post.
据《南华早报》报道,该女子埃博拉病毒检查结果为阴性,已排除感染可能。
The 39-year-old woman was kept in isolation while undergoing tests, but a hospital source said she did not have the virus and was in a stable condition.
该名39岁女子在检查期间一直接受隔离治疗,但有医院知情人士称,她并未感染埃博拉病毒,情况稳定。
Ebola virus first emerged in 1976 in outbreaks of Ebola hemorrhagic fever in Zaire and Sudan. The strain of Ebola that broke out in Zaire has one of the highest case fatality rates of any human virus, roughly 90%.
埃博拉病毒最早于1976年在扎伊尔和苏丹地区爆发埃博拉出血热时被发现。扎伊尔型埃博拉病毒的致死率高达90%,是致死率最高的几种人类病毒之一。
Symptoms include vomiting and diarrhoea, fever, weakness, headache and sore throat.
感染病毒后会出现呕吐、腹泻、发烧、虚弱、头痛和喉咙痛等症状。
Those struck down can also suffer internal and external bleeding. The virus is spread through human contact. There is no cure.
病患还可能出现体内出血和体外出血。病毒通过人体接触传染,尚无有效治疗方法。
白色情人节特供:那些流淌在心中的爱情箴言
心灵鸡汤:巴菲特致股东的信
心灵鸡汤:8位名人的新年寄语
心灵鸡汤:单身男女情人节过节攻略
恋爱中的狮子The Lion in Love
心灵鸡汤:如何找到你的Mr.Right
名女人:帮你横扫人生七大沮丧时刻
心灵鸡汤:生活中,我们最幸福的时候
余光中:《尺素寸心》(节选)
波兰女诗人:辛波丝卡作品赏析
每个女人都该知道的十件事
包裹人生Life Comes in a Package
跌倒了马上爬起来:失败时记得问自己5个问题
心灵鸡汤:幸福路上的十道坎
自信成就一切Self
心灵鸡汤:镜子,镜子,告诉我
杨致远,致雅虎员工的辞职信
现代小诗:非马《午夜弥撒》
活在当下:每一天都是全新的开始
走过柳园Down By the Salley Garden
心灵鸡汤:我们需要朋友We Need Friends
人生路上,你可能会需要这样几句话
拥抱美好生活:15招帮你找回生活热情
心灵鸡汤:在监狱中悟出的人生哲理
心灵鸡汤:励志诗篇If 如果
狄更斯诗作欣赏:这些美好不会消逝
心灵鸡汤:工作和娱乐Work and Pleasure
关于生活态度的英语谚语名言
老爸寄语:给青春期女儿的7个建议
哲理故事:移石
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |