Pole dancing is an incredibly difficult sport -- and one woman is out to prove that size doesn't matter when it comes to skill.
钢管舞是一项非常难的运动。而一名女子却要向世人证明只要舞技高,体型不重要。
LuAyne Brown, who goes by the stage name Lulu, is a lifelong cheerleader and dancer who gravitated towards the sport in 2006.
露安·布朗的艺名是露露,她曾是一名拉拉队员,在2006年的时候开始跳钢管舞。
"I'd always wanted to try it, but I was worried about what people would think," she told Closer magazine in 2011. "But when I turned up for my first class and everyone was in stilettos and tiny shorts, regardless their different sizes, I felt a lot better."
“我总是想要尝试一下,但我担心人们会怎么想。”她在2011年的时候对Closer杂志说,“但是当我第一次去上课时,看到每个人不管提醒胖瘦都穿着高跟鞋、迷你裙,我就感到好多了。”
She began competing in 2008, undeterred by disparaging comments on her YouTube page.
她2008年的时候开始参加比赛,但她的YouTube主页上一些轻蔑的评论让她退却了。
Brown also auditioned for America's Got Talent in 2017. Though the show's judges passed on her, the experience brought her more online followers and boosted her confidence for other competitions.
2017年的时候,布朗还参加了美国偶像的选秀活动。评委让她通过了,而且这次亮相还让她在网上收获了更多的关注,这极大地增强了她参加别的比赛的自信心。
Brown, who has been referred to as "the world's heaviest pole dancer," told The Huffington Post in a phone interview that she hopes to spread a body-positive message to women.
布朗被人们称作“世界最重钢管舞者”,她在接受赫芬顿邮报的电话采访中表示,她希望让女性积极地看待身材。
"We see so many images of what a body should be," she told HuffPost. "But you should love yourself from day one until your last day."
她对赫芬顿邮报说,“有很多图片告诉我们身材应该如何如何。但你从始至终都应该爱你自己。”
According to Brown, her size has never restricted her -- either on the pole or off it.
布朗说,她的身材从未对她造成任何制约,不管是在钢管舞上还是其他方面。
"Life is awesome," she told HuffPost. "Don't let a number on the back of your jeans determine what kind of life you want to lead."
她告诉赫芬顿邮报,“生活是美好的。不要让你的牛仔裤尺码决定你今后生活的方向。”
跟着Leon学奥运口语
“哀悼”枪击案遇难者
Reading for Writing
“孕妇装”英语怎么说?
It is a fine line
分手时那些让人心碎的短信
MBA教育的真实价值
打出租车 Take a taxi
好莱坞影史上最经典台词Top50
谈情说爱,价格面议
He said, she said
Raising the red flag
Child in a candy store?
挂在嘴边的实用英语句子(二)
电影中容易误解的十个词组
欧洲杯那么火,你知道如何用英语和球迷愉快地交谈么?
Heads will roll?
十大网络流行语出炉:有几个你常挂嘴边的?
挂在嘴边的实用英语句子(一)
Copycat or pirated?
Fiscal cliff?
读社区大学的好处
谈谈美国的社区大学
Murdoch's right hand man
慢的出奇,看印度网友吐槽网速
北京延庆“拍出”最牛地王
看看外媒报道中国高考的用词,目测已被吓坏
迟到后必说的英语
Hit the road与“打”无关
Vocabulary……..A Dilemma!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |