Sunseekers in Gwithian, near St Ives in Cornwall, were amazed to see three dolphins leaping out of the water close to people swimming.
上周五,在康沃尔郡圣艾夫斯附近的Gwithian村晒太阳的人们惊奇的发现3只海豚在游泳的人群身边跃出水面。
Tourist Mary-Anne Drabble, 41, quickly took out her mobile phone to snap pictures of the cetaceans ducking and diving last Friday.
41岁的游客Mary-Anne Drabble迅速拿出手机拍下了海豚灵活的身影。
Mrs Drabble, of Ashby-de-la-Zouch, Leicestershire, said: ‘It was a breathtaking experience - I was actually crying at what I saw.
这位来自兰开斯特郡Ashby-de-la-Zouch的Drabble夫人说:“这真是激动人心的体验——当我看到那些海豚时我哭了出来。”
'Everyone on the beach was cheering as they jumped out of the water. I think the dolphins were showing off for everyone.’
“当海豚跃出水面时,海滩上的每个人都在欢呼。我想它们是在众人面前表现自己。”
Dolphins have been seen closer to the British coastline as sea temperatures soared to 21C (70F) over the weekend.
由于周末海水温度上升到21度,英国海岸线附近开始有海豚出没。
Mrs Drabble said lifeguards eventually managed to encourage the dolphins away from swimmers, with the help of a helicopter.
Drabble夫人说救生员在一架直升飞机的帮助下,成功的让海豚游离了游泳的人群。
漫话追星
戏曲来我家
戏说“明星”
国内英语资讯:Chinas experiences helpful for Malaysia to fight COVID-19: health official
我心中的黄河(1)
体坛英语资讯:Messi penalty gives Barca narrow win over Real Sociedad
黄河壶口瀑布
家乡的戏曲艺术——越剧
戏曲的艺术魅力
美国2月初已出现新冠病毒感染死亡病例
走近父亲的秦腔
观黄河
我也追星(林俊杰)
给黄河的一封信
我与中国戏曲
我看“追星”现象
黄河倡议书
体坛英语资讯:Dortmund overpower Monchengladbach 2-1 to jump to second in Bundesliga
戏曲大舞台
国内英语资讯:Wuhans severe COVID-19 cases drop to zero: official
拯救黄河
黄河一日游
国际英语资讯:Spotlight: U.S. COVID-19 deaths top 50,000, debates heating up over reopening economy
学戏
我也追星(居里夫人)
我也追星(贝多芬2)
体坛英语资讯:Dolberg strikes twice in Nices comeback win over Monaco
愚蠢的追星族
又读黄河
心系黄河
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |