After speaking in Austin, Texas, Thursday, President Obama stopped in at Franklin Barbecue, a restaurant is "well known for its great brisket and extremely long waits." Since presidents apparently have schedules to keep, Obama cut to the front of the hours-long line -- then bought lunch for those behind him as a thank-you.
据合众国际社7月10日报道,美国总统奥巴马在德克萨斯州奥斯丁市发表演说,活动结束后空降德州著名的富兰克林烧烤店点外卖。这家烧烤店在德克萨斯以“牛肉非常美味,但也极其难等”而闻名。显然由于总统日常安排十分紧张,奥巴马插到了这个排了数小时的队伍前面,然后为了表示歉意,主动为排在前面的顾客买了单。
"I know this is a long line," Obama reportedly told the crowd, apologizing for his actions. "I feel real bad, but -- I’m gonna cut."
报道称,奥巴马为自己的插队行为向顾客道歉称:“我知道你们排了很长时间的队,我很抱歉,但是我不得不插队。”
The restaurant's owner, Aaron Franklin, told the Austin American-Statesman the president is the first person he's allowed to skip the line, adding that Obama ordered enough meat to "feed a small village."
烧烤店老板阿伦·富兰克林说,奥巴马是这家店开张以来“加塞儿”的第一人,不过他补充说,总统点的食物足够“养活一个村庄”。
That village includes the two people Obama jumped in line. They put "three pounds of beef, two pounds of ribs, a half-pound of sausage and a half-pound of turkey" on the president's tab, reports the Houston Chronicle. After hearing their order, Obama joked, "Now hold on. How many folks are you guys feeding? Just kidding."
这个村庄就是排在奥巴马前面的两名顾客。据《休斯敦纪事报》报道,这两名顾客点了三磅牛肉、两磅猪排、半磅香肠和半磅火鸡,“痛宰”了美国总统奥巴马。他们点餐后,奥巴马打趣地问:“等等,你们这是要给多少人吃?”
President Barack Obama scrutinizes his credit card as he jokes with the wait staff while ordering barbecue.
在烧烤店点餐时,奥巴马检查自己的信用卡余额,并和等待的顾客开起了玩笑。
Obama ended up paying around $300 for his own order, and an undisclosed amount more to cover the people he cut in line.
最后,奥巴马为自己的账单支付了300美元,并为前面的顾客买了单。
Austin is the final leg in his three-city trip before returning to Washington.
据了解,奥斯丁是奥巴马返回华盛顿前三次演说的最后一站。
2019上半年CATTI口译一级真题(汉译英)第二篇
体坛英语资讯:Dutch rider Teunissen retains Yellow jersey after second win
独一无二的美丽
体坛英语资讯:Brazil beat Peru 3-1 to win their ninth Copa America title
9.27世界旅游日:旅游连接文化
国际英语资讯:Intl community joins Tunisians to bid farewell to late President Essebsi
国内英语资讯:Ambassadors from 50 countries voice support for Chinas position on issues related to Xinji
体坛英语资讯:Wang Shun hopes to bag gold medal in World Championship
印度终于成功发射登月火箭了
钞票折纸的艺术 独特的讽刺
用咖啡豆驱动的路虎速度破世界纪录
国内英语资讯:Chinese leaders send condolences over decease of Tunisian president
国际英语资讯:Paris registers all-time high temperature of 42.6 degrees Celsius
国内英语资讯:Chinese premier underlines production safety
见证历史,科学家首次拍到了量子纠缠的照片
体坛英语资讯:Spain win second consecutive Womens Eurobasket gold
孔子诞辰:永为人师的大哲
国内英语资讯:China, Russia vow to strengthen cooperation, promote world stability
国际英语资讯:Feature: Yemeni youngsters learn music to get rid of pain, stress caused by war
13个奇怪的英文单词,原义让人摸不着头脑
英国街头垃圾箱“能说会唱”
布吕尼:爱上萨科奇因他精通花卉
国内英语资讯:Xi calls for new advances in veterans affairs
体坛英语资讯:Williams fined 10K dollars for damaging Wimbledon court
桑拿天怎么才能睡好?听听睡眠专家怎么说。
研究:养小孩能降低男性罹患心脏病风险
为逃按揭压力 英国男子山坡上挖出一个家
国际英语资讯:Macron to meet Britains Johnson to discuss post-Brexit ties: French minister
When I Disappoint My Parents 当我让父母失望
国际英语资讯:France hopes to reach universal taxation on digital activities in upcoming G7 summit: minist
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |