After speaking in Austin, Texas, Thursday, President Obama stopped in at Franklin Barbecue, a restaurant is "well known for its great brisket and extremely long waits." Since presidents apparently have schedules to keep, Obama cut to the front of the hours-long line -- then bought lunch for those behind him as a thank-you.
据合众国际社7月10日报道,美国总统奥巴马在德克萨斯州奥斯丁市发表演说,活动结束后空降德州著名的富兰克林烧烤店点外卖。这家烧烤店在德克萨斯以“牛肉非常美味,但也极其难等”而闻名。显然由于总统日常安排十分紧张,奥巴马插到了这个排了数小时的队伍前面,然后为了表示歉意,主动为排在前面的顾客买了单。
"I know this is a long line," Obama reportedly told the crowd, apologizing for his actions. "I feel real bad, but -- I’m gonna cut."
报道称,奥巴马为自己的插队行为向顾客道歉称:“我知道你们排了很长时间的队,我很抱歉,但是我不得不插队。”
The restaurant's owner, Aaron Franklin, told the Austin American-Statesman the president is the first person he's allowed to skip the line, adding that Obama ordered enough meat to "feed a small village."
烧烤店老板阿伦·富兰克林说,奥巴马是这家店开张以来“加塞儿”的第一人,不过他补充说,总统点的食物足够“养活一个村庄”。
That village includes the two people Obama jumped in line. They put "three pounds of beef, two pounds of ribs, a half-pound of sausage and a half-pound of turkey" on the president's tab, reports the Houston Chronicle. After hearing their order, Obama joked, "Now hold on. How many folks are you guys feeding? Just kidding."
这个村庄就是排在奥巴马前面的两名顾客。据《休斯敦纪事报》报道,这两名顾客点了三磅牛肉、两磅猪排、半磅香肠和半磅火鸡,“痛宰”了美国总统奥巴马。他们点餐后,奥巴马打趣地问:“等等,你们这是要给多少人吃?”
President Barack Obama scrutinizes his credit card as he jokes with the wait staff while ordering barbecue.
在烧烤店点餐时,奥巴马检查自己的信用卡余额,并和等待的顾客开起了玩笑。
Obama ended up paying around $300 for his own order, and an undisclosed amount more to cover the people he cut in line.
最后,奥巴马为自己的账单支付了300美元,并为前面的顾客买了单。
Austin is the final leg in his three-city trip before returning to Washington.
据了解,奥斯丁是奥巴马返回华盛顿前三次演说的最后一站。
《权力的游戏》遭疯狂剧透 “弥桑黛”怒了
HBO新剧《西部世界》成为下个《权游》的五大理由
看《生活大爆炸》学英语之这瓶我请
改掉坏习惯 Change The Bad Habit
国内英语资讯:China stresses support for UN 45 years after restoration of lawful seat
再也不怕丢车了:会喷射“致命”臭气的防盗锁
当儿子面骂他爸,意大利妈妈被罚三万欧元
国内英语资讯:China donates 2 aircraft to Costa Rican security forces
国内英语资讯:Rescued Chinese return home
英语美文:桥下那位流浪汉教会了我什么?
让中孟合作收获金色果实
全球最佳城市:香港北京上海入选 猜猜排第几
西北大学开“爬树课程” 说说高校里的奇葩课程
你真的不用以此为耻,这9件事再正常不过了
各种奇葩的密码
派对相关口语词汇
美航空公司让乘客登机前称重,以防飞机事故
体坛英语资讯:Lithuania names Adomaitis as mens national basketball coach
辨别易混淆词汇
“墨西哥”的亡灵节
万余伊拉克人逃离摩苏尔
李源潮副主席在亚洲合作对话第二次领导人会议上的发言
萌娃当道
国内英语资讯:China, U.S. to hold talks on strategic security issues
国际英语资讯:Israeli man shot dead near Egyptian border
国际英语资讯:U.S. remains committed to denuclearization of Korean Peninsula: State Department
“请假”英语应该怎么说?
国内英语资讯:Feature: Nanjing Massacre survivor records testimony in LA
我的大日子 My Big Day
国际英语资讯:Chinas Weibo to help microbloggers build their brands
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |