A chef has created an off the scale chicken dish so spicy he claims it can cause ‘facial paralysis’.
一名厨师发明了一种超级辣的鸡肉菜肴,他宣称这道菜会让食客辣到面瘫。
Muhammad Karim, 34, has to wear a gas mask whenever he prepares his Atomic Kick Ass Drumsticks to stop the powerful vapours knocking him out.
34岁的穆罕默德-卡里姆在做这道被他称为“原子踢屁屁鸡腿”的菜肴时,必须带上防毒面具才能不被蒸汽辣晕。
His super-hot meal registers a whopping 12million on the Scoville heat measurement scale and is almost three times as a powerful as pepper spray used by police.
他这道超级辣菜的史高维尔指标高达1200万,差不多是警用胡椒喷雾的3倍。
小编注:史高维尔指标是度量辣度的单位。检测方法是把辣椒汁水稀释到品尝不出辣味。1200万单位意味着要稀释1200万倍。
‘We have made sure that our staff are trained in first aid so we can look after the customers before the paramedics arrive,’ a director and executive chef of Bindi restaurant in Grantham, Lincolnshire explained.
这家名叫宾迪的饭店位于林肯郡的格兰瑟姆。饭店的董事兼行政主厨解释道:“我们确保职员们都经过急救训练。他们可以在急救人员到来之前照料顾客。”
‘The body gets this massive rush which can paralyse their face for up to 30 minutes and give them body shakes. The last guy who tried it was sweating all over.’
“这道菜肴会对身体造成巨大冲击。能够导致最多30分钟的面部瘫痪以及浑身颤抖。上次尝试这道菜的食客从头到尾汗流不止。”
‘He was slapping his face to try and feel anything but it was paralysed. It is the adrenalin and the body trying to sort itself out.’
“他抽打自己的脸颊想看看是否还有知觉,可是脸已经瘫痪了。这是因为肾上腺素的缘故,身体正在试图自我调整。”
Only 20 people have so far accepted the challenge to eat 10 drumsticks in 15 minutes with a prize of £100 on offer for anyone successful.
店家将奖励在15分钟内吃下10个鸡腿的顾客100英镑。目前只有20人接受了这一挑战。
The meal contains two of the spiciest chillies in the world, including the Carolina Reaper which hits 1,569,300 on the Scoville heat measurement scale.
这道菜里含有世界上最辣的两种辣椒,其中卡罗来娜死神辣椒的史高维尔指标高达1,569,300。
体坛英语资讯:Top three all win in Spains Primera Liga soccer
体坛英语资讯:Spain wins European basketball championship
体坛英语资讯:Nadal returns to Spanish Davis Cup side
体坛英语资讯:Isinbayeva wins womens pole vault at Shanghai
体坛英语资讯:Rockets Battier tries new shoes in China
体坛英语资讯:Yelena Isinbayeva awarded Spanish prize
体坛英语资讯:F1 driver Massa announces return to track
体坛英语资讯:Leo Messi extends Barcelona deal
体坛英语资讯:Obama: Chicago Olympics would make world proud
体坛英语资讯:Striker Defoe shines in Englands friendly win over Slovenia
体坛英语资讯:Chelsea slip to this seasons first defeat as Wigan overplaying
体坛英语资讯:Cancellara wins time trial to retake lead in La Vuelta
体坛英语资讯:Veteran Gustavo recalled to Brazilian national volleyball team
体坛英语资讯:Barcelona and Real Madrid to shine in this seasons Primera Liga
体坛英语资讯:Two torch designs shortlisted for Guangzhou 2010 Asian Games
体坛英语资讯:Bayern humiliates Dortmund 5-1, Hamburg on top
体坛英语资讯:Chinese Ma Long shines in Asia-Europe all-star clash
体坛英语资讯:Bai Xue wins Chinas first gold medal, Bekele completes rare golden double
体坛英语资讯:Maradona tries with Messi and Tevez
体坛英语资讯:Isinbayeva and coach hold clinic in Shanghai
体坛英语资讯:Dunga to start Adriano, Nilmar against Chile
体坛英语资讯:Maradona talks on his rivalry with Pele
体坛英语资讯:Ronaldos return is postponed
体坛英语资讯:Chinas Liu Xiang to make comeback at Shanghai Golden Grand Prix next week
体坛英语资讯:Madrid striker Van Nistelrooy injured after comeback goal
体坛英语资讯:Brazil crushes Costa Rica 5-0 in U-20 World Cup
体坛英语资讯:Spain en-route to Davis Cup final
体坛英语资讯:Barcelona beats Atletico Madrid to remain top of Primera Liga
体坛英语资讯:Hamilton takes pole position in Singapore GP
体坛英语资讯:Barcelona kicks off Champions League with draw at Inter Milan
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |