Hillary Rodham Clinton has told a German magazine that she will work to make sure the United States is led by a woman — even if it's not her.
Clinton told weekly Stern that the US lags behind countries such as Germany, Chile and Brazil because it's never had a woman as head of state or government.
'We are way behind you in Germany on this,' she said in excerpts obtained by Reuters.
'Of course I want the U.S.A. to have a woman leader soon as well and I will do all I can for that to happen, though I don't know yet if it will be me.'
Though the former secretary of state hasn't yet announced whether she will run for president in 2016, she has been busy promoting her new book, 'Hard Choices.'
On Monday Supreme Court Justice Sonia Sotomayor dropped by Clinton's book signing at a Costco warehouse in suburban Virginia, and surprised the former secretary of state.
Clinton shouted that she couldn't believe it.
Sotomayor told reporters she was 'just shopping' and decided to get a signed copy of Clinton's new book.
The Saturday morning book event attracted more than 1,000 people, including Democratic Rep. John Lewis of Georgia, Costco co-founder Jim Sinegal and a few former Clinton aides and relatives.
The potential 2016 Democratic presidential candidate autographed copies for nearly three hours. The former first lady kicked off her book tour this week, with stops in New York, Chicago and Philadelphia.
英国《每日邮报》报道,美国前国务卿希拉里在接受德国《明星》(Stern)周刊采访时表示,她期待美国能迎来女性总统,即使并不是她本人,她也会为之而奋斗。
希拉里称,美国尚未有女性入住白宫,无疑在女性执政方面落后于德国、智利、巴西等。
“在这方面,我们远落后于德国。”
“我自然乐见美国尽快迎来女性领导人,虽然尚不清楚是否会是我本人,但我必将为此尽心竭力。”
尽管希拉里尚未宣布是否参与2016年总统大选,但她近日一直忙于宣传新书《艰难抉择》,此举被外界认为其在为大选“试水”。
16日,最高法院大法官索尼娅·索托马约尔现身希拉里在弗吉尼亚郊区好事多大卖场的新书签售会,着实让这位前国务卿惊喜了一番。
索托马约尔向记者表示,她正好在购物,临时起意要买一本希拉里的新书并让她签名。
15日早晨的签售会就吸引了逾1000人,其中包括乔治亚州民主党众议员约翰·路易斯、零售商好事多联合创始人吉姆·西内格,以及希拉里的几位昔日助手和亲友。
希拉里为读者签名近三个小时。这位前第一夫人已于本周结束了自己一路途经纽约、芝加哥、费城等站的新书推广。
体坛英语资讯:Huescas Leo Franco, first managerial casualty of the season
领导的数量太多 会使得工作效率低下
家长应掌握这些谎言
研究显示 人越老越难认识错误
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China ready to host worlds 1st import expo
国际英语资讯:Pompeo, Brazilian president-elect speak over phone on ties, Venezuela
国际英语资讯:Russia presents modernized bomber Tu-22M3M
体坛英语资讯:Costa Rica name Uruguayan Matosas as coach
国际英语资讯:Tunisian president condemns suicide bombing in Tunis
Playing Team Sports Is Good for Students 参加集体运动对学生有益
coach宣布禁用动物皮毛!时尚越来越环保了
国际英语资讯:UK politician calls for answers on use of child spies
The Use of Credit Card 信用卡的使用
注意!这8个日常习惯正在偷偷地伤害你的眼睛!
国际英语资讯:U.S. rolls out Iran Action Group to pressure Iran
国际英语资讯:British chancellor of the exchequer promises to deliver budget measures regardless of Brexit
国内英语资讯:Senior CPC official urges common prosperity of Chinese language press
国内英语资讯:Reform and opening-up successful, Hong Kong playing key role: experts
这些迹象表明另一半比你以为的更爱你
大多数美国人若参加公民考试将无法通过
微信头像里信息量原来这么大
体坛英语资讯:Jurgen Klopp: No fan for UEFA Nations League
国际英语资讯:News Analysis: Fallout from Italys tragic bridge collapse jitters investors
体坛英语资讯:PyeongChang 2018 announces surplus of at least 55 million US dollars
体坛英语资讯:Senegal to host 2022 Youth Olympic Games
国际英语资讯:Trumps military parade estimated to cost 92 mln dollars
国内英语资讯:Another 261 Chinese tourists trapped in Saipan return to Beijing
体坛英语资讯:Stuttgart appoint Weinzierl as new coach
体坛英语资讯:Stalemate at Anfield, Mou fights back at Old Trafford and Chelsea cruise to victory
国际英语资讯:Syrian govt works hard to find political solution to long-running war: FM
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |