Lionel Messi was taken by surprise during Argentina's training session on Wednesday by a pitch invader he briefly mistook for his former Barcelona team-mate and friend Ronaldinho.
据外媒Goal.com网站6月12日报道,在阿根廷周三(6月11日)的公开训练中,令梅西始料未及的是,昔日巴萨队友兼好友“小罗”惊现阿根廷训练场。
Argentina trained in front of thousands of fans and press at Belo Horizonte's Estadio Independencia, where Ronaldinho regularly turns out for Atletico Mineiro.
夺冠大热门阿根廷队在贝洛奥里藏特的集训营备战,而下榻的大本营是小罗目前效力的米涅罗竞技的主场,大约有1万名球迷和媒体围观了此次训练。
After some light running, the Albiceleste squad were divided into small groups for games of football-tennis in a low-key session which finished amid chaos as over a dozen supporters climbed over the fences to invade the pitch and ran in search of a handshake or a hug from their heroes.
在一番慢跑之后,阿根廷国脚们分成几个小组,低调地玩起了网式足球。许多狂热的球迷为一尝与偶像握手和拥抱的滋味,不惜翻越看台栏杆,闯入球场内,因而这一次的公开训练在一片喧闹和混乱中结束了。
Most headed in Messi's direction and security guards were overwhelmed in their attempts to halt the fans as the practice was quickly brought to an abrupt end.
大多数球迷径直奔向梅西,保安人员忙于拦下球迷,这场公开训练不得不提前结束。
But the Argentine was initially fooled by the Ronaldinho double.
然而阿根廷人却被“假小罗”以假乱真。
Robinson Oliveira, who works as a professional lookalike of the Brazilian forward, told Goal: "When he saw me he was shocked because he thought I was the real Ronaldinho and he told me that I didn't need to run on the pitch to see him.
罗宾森·奥利维拉(Robinson Oliveria)与巴西前锋小罗长得太像了,他说:“梅西看到我时很震惊,以为我就是罗纳尔迪尼奥,还说我用不着特意跑到球场来看他。”
"He said: 'What are you doing running on here to see me?' When he held my hand, I went down on my knees [and bowed]. It was so emotional."
“他说:‘你为什么跑到球场来看我呢?’当梅西握住我的手,我单膝跪在了他面前。这一幕太让人激动了。”
He added: "I didn't plan this. I just thought to myself that I have to hold his hand because this is the only opportunity I will have to see him."
罗宾森又说:“我本来没有计划这么做,但是那一刻我对自己说,我必须握紧他的手,因为这也许是我唯一可以与他面对面的机会。”
The lookalike, who bears an uncanny resemblance to the former Barca hero, ended up with a bloodied hand after scaling the fence in his adventure to meet Messi, but said: "It was worth it."
这位盗版球迷,与巴萨前射手小罗惊人的相似,他冒险翻越栏杆只为一睹梅西的风采,双手受伤有些血迹。但他说:“这一切都值得。”
Asked which of the two players he prefers, he replied: "Ronaldinho, of course!"
但当被问及梅西和小罗两位球星,他更钟爱谁时,他毫不犹豫地回答当然是小罗!
Argentina and Messi kick off their World Cup campaign against Bosnia at the Maracana on Sunday.
由梅西领衔的阿根廷队将于周日在马拉卡纳迎来本届世界杯的首战,对手是波黑。
英国马拉松集体乌龙:路线错误全跑偏 只1人完成比赛
在英中国留学生借酱油遭拒 挥刀捅伤同学
情感必修课:4大感情错误千万不要犯
牛津大学囧研究:数学不好?电击一下!
安吉丽娜·朱莉:我的乳腺癌治疗选择
比尔盖茨重登世界首富宝座
Dad, the Anti-Hippie1 Hippie 反嬉皮文化的“嬉皮士”
安吉丽娜-朱莉自曝接受双侧乳腺切除术
拖延症会传染:我们都爱凡事拖到最后一秒才动手
美国男子宣称发现可口可乐配方副本
Ipad看上去很美,孩子成长的毒苹果?
上班族注意了,护眼之道面面观
小偷寄致歉信言辞真切,中英文搭配堪比分手信
中国成为北极理事会观察员国
谷歌CEO佩奇承认罹患罕见声带麻痹症
研究:声音低沉的CEO更成功 挣得更多
科学家朝克隆人又迈近一步
办公室文化:别让电子邮件偷走你的时间
影响力研究:戴眼镜会令人看起来聪明但缺乏魅力吗?
加州少女发明超级充电器:20秒充满一部手机!
如何让保持良好坐姿,焕发活力保持健康
英国天鹅恋上直升机 一段跨种族的危险爱恋
有关黄金你需要知道的三件事
《钢铁侠3》:其实那身战甲才是超级主角
致我们终将逝去的青春:For Our Departed Youth
破解魅力密码:那些魅力超凡的人都有哪些习惯
香港变性女子赢得结婚权利
跟着祖母的情书去旅行:加拿大女孩重温祖父母爱情路
情感囧研究:听忧伤的歌 治愈失恋的心情
香港小黄鸭漏气卧倒 网友调侃禽流感太可怕
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |