外国媒体7日报道,3年前,南非一名殡仪馆女老板在安葬一具男性尸体时遇到了难题,男性死者个子太高,无法塞进棺材里,于是吩咐员工将其腿锯掉。如今,这位女老板涉嫌毁损他人遗体被告上法庭。
告发女老板莫斯特尔特的员工狄亚西一直受罪恶感折磨,决定坦白一切。狄亚西的证词说:“我脑海里一直有角磨机的声音,我受不了了。这些年来我一直睡不好。”他说,莫斯特尔特威胁员工不照做就开除。
警方表示,收到狄亚西报案后,他们便将男死者的尸体掘出,发现腿部遭锯部分有烧伤痕迹。
A undertaker who ordered staff to saw off the legs of a corpse because it was too tall to fit into a coffin, has appeared in court charged with mutilation.
Ronel Mostert, who ran a funeral parlour in Grahamstown, appeared in the Grahamstown Magistrate's Court on Wednesday after one of her employees blew the lid on a three-year-old secret.
Mostert allegedly ordered staff "to get an angle grinder and cut off the legs" because the 33-year-old "man was too tall to fit into the coffin", according to court documents.
The employee, Siphamandla Dyasi, claimed the incident had been haunting him and so he decided to come clean.
"I still hear the sound of the angle grinder in my head. I could not take it anymore," he said in written testimony. "For all these years I have had difficulties sleeping."
He alleged that Mostert had threatened them with dismissal if he told anyone about the incident. The remains of the man have been exhumed as part of the police investigation. They showed burn marks where the legs had been sawn off.
Police told AFP more allegations of corpse mutilation at Mostert's Siyakubonga Funeral Services had surfaced since the case began last month.
The case has been postponed until 27 June for further investigation.
国内英语资讯:Chinese FM meets Turkish president, PM on cooperation
体坛英语资讯:Atletico Madrid into Champions League last 16 as group winners
健康:描述病情的常用搭配
特朗普上任后或“打飞的”往返白宫
国内英语资讯:Chinese president expects U.S. student delegation to act as ambassadors for friendship
哪国人英语最烂?我被结果惊呆了…
西班牙家长敦促学校取消周末作业
国际英语资讯:Obama administration gives up on enacting Pacific trade deal
体坛英语资讯:Monaco send Spurs packing with home win in Champions League Group E
体坛英语资讯:Djokovic remains perfect, Raonic reaches last four
国内英语资讯:China, Iran pledge to deepen military exchange
国际英语资讯:Spotlight: A year on, France honors victims of Paris attacks amid persistent high terror risk
《奇异博士》的16个彩蛋与桥段你一定要看懂
炫酷高科技产品将亮相第三届世界互联网大会
国内英语资讯:Delegation pays homage at Sun Yat-sens tomb
Smoking causes DNA changes in our body 吸烟会导致人体内基因变异
英语交流中作答的方式
国内英语资讯:Time for Peru and China to take economic relations to next level, says Peruvian expert
Hygge: the secret to a happy winter 享受快乐冬天的秘密是什么?
Will Prince Harry's appeal to the media fall on deaf ears? 英哈里王子呼吁媒体尊重女友隐私
5种促进结肠健康的食物
暖心小说《小王子》第23章
企鹅与情敌夺妻之战走红网络
体坛英语资讯:Messi falls ill during flight with Argentina national team
体坛英语资讯:Barca and Atletico Madrid have questions to answer in Champions League games
Cyberchondriac 上网自诊狂
Looking for the perfect partner 寻找理想的伴侣
国内英语资讯:Chinese premier congratulates Kyrgyz PM on new term in office
“晒美食”看出你的生活状态:推特上的10大热门食物
体坛英语资讯:World marathon title in London inspires Kipchoge after win in Delhi
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |