所在位置: 查字典英语网 >考试英语 >BEC英语 > BEC初级 > BEC初级作文 > 世界上最有权势的100人III:20-29岁权势人物

世界上最有权势的100人III:20-29岁权势人物

发布时间:2019-09-11  编辑:查字典英语网小编

AGE 20: Justin Bieber

20岁:贾斯汀·比伯

Grammy Award-winning musical artist

格莱美获奖音乐人

What makes him powerful: Over the past year, the Bieb's reputation has taken quite the tumble, thanks to a string of fights with paparazzi, pot-smoking allegations, and a DUI arrest. Still, Bieber has a net worth of $58 million and is the second-most-popular celebrity on Twitter, with more than 50 million followers.

权势所在:过去的一年,比伯因为与狗仔队发生冲突、被控吸食大麻以及酒驾被逮捕,他的名声已经急速下滑。虽然如此,比伯的身价仍高达5800万美元,他还是推特上排名第二最受欢迎的名人,拥有5000万的粉丝。

AGE 21: Palmer Luckey

21岁:帕尔默·勒奇

Inventor of the Oculus Rift

头戴式显示器发明者

What makes him powerful: Luckey is the founder of Oculus VR, a startup that makes virtual-reality headsets. His products were so impressive they caught the attention of Mark Zuckerberg, and Luckey's company was recently acquired by Facebook for $2 billion. Oculus VR doesn't make a consumer product yet, but its headset for video-game developers has changed the way many people experience video games altogether.

权势所在:勒奇是头戴式显示器Oculus VR的发明者。他的产品太引人注目了,以至于马克·扎克伯格都留意到了。最近,Facebook花20亿美元并购了洛奇的公司。Oculus VR 还没有正式上市,但是这种为视频游戏者设计的头戴式显示器改变了很多人对于视频游戏的体验方式。

AGE 22: Neymar da Silva Santos Júnior

22岁:内马尔·达·席马尔

Brazilian footballer

巴西球员

What makes him powerful: No other player in the 2017 World Cup will be under as much scrutiny as Neymar da Silva Santos Júnior — known around the world simply as Neymar — a forward for Spanish club FC Barcelona and the Brazilian national team. He's proved he can handle the pressure in international competition, winning the Golden Ball award as MVP in the 2013 Confederations Cup.

权势所在:在2017世界杯中,任何一个球员都不可以与内马尔·达·席马尔的关注度相比。他世界闻名,但人们都叫他内马尔。他作为前锋效力于西班牙巴塞罗那足球俱乐部和巴西国家队。他证明了自己在国际赛事中也能很好的处理压力,作为最有价值球员,他赢得2013年洲际国家杯金球奖。

AGE 23: Evan Spiegel

23岁:伊万·赛普吉尔

CEO of Snapchat

Snapchat行政总裁

What makes him powerful: As the creator of an app with 70 million users around the world, Spiegel is a dominant force in tech. He faced some backlash when he decided not to apologize for an information security breach, but the tech world waits patiently to see what his next move will be after turning down a $3 billion offer from Facebook.

权势所在:作为拥有7000万使用者的app应用软件的发明者,赛普吉尔无疑是科技界的领军人物。因为拒绝对使用者信息泄密道歉,他遭到了联合抵制。但是,在拒绝了Facebook30亿的要约之后,科技界也在耐心的等待赛普吉尔下一步会怎么走。

AGE 24: Taylor Swift

24岁:泰勒·斯威夫特

Grammy Award-winning musical artist

格莱美获奖音乐人

What makes her powerful: Swift may have gone home empty-handed from this year's Grammy Awards, but she's still the highest-paid singer. She topped Billboard's list for the second year in a row by bringing in nearly $40 million. Her global Red Tour put an estimated $30 million in her pocket.

权势所在:斯威夫特虽然今年在格莱美上未有斩获,但是她仍然是最高收入的歌手。她已是第二年高居Billboard榜单,这也为她带来了将近4000万美元的收入。她的全球巡演据估计也有3000万美元的收入。

AGE 25: Kevin Durant

25岁:凯文·杜兰特

Forward for the Oklahoma City Thunder

俄克拉荷马城雷霆队前锋

What makes him powerful: The next presumed NBA MVP scores about 20 shots a game and leads his team to impressive victories. Even LeBron has voiced jealousy of the 6-foot-9-inch forward's skills. People talk about the vast expanse of his arms (which span over 7 feet when outstretched), his quick release, and his superhuman-like hand-eye coordination.

权势所在:NBA下一季最有价值球员,得分每场20分,带领着自己的队伍取得了精彩的胜利。甚至连勒布朗都声言对这个6英尺9英寸前锋的技术嫉妒不已。大家在说的都是杜兰特的臂长(伸直之后,超过7英尺),他的快速截杀,以及他超人般的手眼协调能力。

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
大家都在看

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限