A daily cup of coffee can save your eyesight, scientists claim.
A chemical found in the drink prevents deteriorating eyesight and possible blindness from retinal degeneration due to glaucoma, ageing and diabetes.
Researchers at Cornell Univesity in New York were looking at coffee's antioxidant effects when they made the discovery.
Coffee contains 1 percent caffeine but between 7 and 9 percent chlorogenic acid which is a strong antioxidant.
The study, published in the Journal of Agricultural and Food Chemistry, found that in mice this acid prevented retinal degeneration.
Chang Y. Lee, a professor of food science and the study's senior author said: ‘The retina is a thin tissue layer on the inside, back wall of the eye with millions of light-sensitive cells and other nerve cells that receive and organise visual information.
‘It is also one of the most metabolically active tissues, demanding high levels of oxygen and making it prone to oxidative stress.
‘The lack of oxygen and production of free radicals leads to tissue damage and loss of sight.’
He added: ‘The study is important in understanding functional foods, that is, natural foods that provide beneficial health effects.
‘Coffee is the most popular drink in the world, and we are understanding what benefit we can get from that.’
Previous studies have shown that coffee also cuts the risk of such chronic diseases as Parkinson's, prostate cancer, diabetes, Alzheimer's and age-related cognitive declines.
科学家称,每日一杯咖啡可以拯救你的视力。
研究发现,咖啡中的一种化学成分可防止视力下降,甚至可预防青光眼、角膜老化及糖尿病所引起的视网膜退化,从而防止失明。
这项研究是纽约康奈尔大学的研究者们在研究咖啡的抗氧化作用时意外发现的。咖啡中包含1%的咖啡因,但是有7%至9%的强抗氧化剂绿原酸。这项发表在《农业与食品化学期刊》的研究发现,小白鼠体内的绿原酸可以防止视网膜退化。
食品科学教授、该研究作者之一李昌说道:“视网膜是眼中一层薄薄的膜状组织,是眼睛数以万计的感光细胞和其他神经细胞的接收和组织视觉信息的后壁。它也是新陈代谢最活跃的组织之一,因此需要很高的含氧量去应对氧化压力。缺少含氧量和自由基的产生能导致视网膜组织损坏和失明。”
他还说道:“这项研究对于了解食物的功能十分重要。也就是说天然食品对我们的健康有益。”
“咖啡是世界上最受欢迎的饮品。我们现在知道了我们可以从中收获什么样的好处。”
在此之前,曾有研究表明咖啡还可以降低帕金森氏症、前列腺癌、糖尿病、老年痴呆症以及其他由于年老引起的认知衰退等慢性疾病的风险。
国内英语资讯: Mexico seeks to bolster ties with China, attract investment
国内英语资讯:74 tourism websites closed for violations
国内英语资讯: Feature: Greeks celebrate Chinese New Year in Athens
国内英语资讯:178,000 policemen on duty to ensure smooth traffic on lunar New Years day
国际英语资讯:Russia accuses Ukraine of undermining Minsk deals
体坛英语资讯:Mainz sign Stoke Citys Bojan on loan
国际英语资讯:Death toll from flu rises to 26 in Greece
美文赏析:我没有见过他,他也没有见过我
体坛英语资讯:NBA to stand behind Aussie baller Thon Maker in wake of visa concerns
体坛英语资讯:Spanish football league plans to adopt video referees in 2018
国际英语资讯:U.S. Western allies reject Trumps travel ban
体坛英语资讯:Mainz draw Dortmund 1-1, Freiburg upset Berlin 2-1 in Bundesliga
娱乐英语资讯:China rewrites single-day box office record
娱乐英语资讯:Miss France Iris Mittenaere crowned as Miss Universe
体坛英语资讯:Leverkusen sign Bailey from Genk
魁北克清真寺枪击案:加拿大学生被起诉
过年剩菜剩饭多 怎么处理不浪费?
这才是应对欺凌的正确方法
美文赏析:即使囊中羞涩,也要倾尽全力
国际英语资讯:Frances Hamon, Valls compete for ticket to join presidential race
体坛英语资讯:Dutch top three unchanged after 20th match round
体坛英语资讯:Raptors continue defensive struggles in loss to Magic
肯为女人一掷千金的男人才是好男人?!
国际英语资讯:Swedish, German leaders slam U.S. travel ban
国内英语资讯:WeChat data reveals Chinese passion with monetary gift
女性选内衣常见的10个误区:你中了几个?
这发明逆天!从此女人包里又要多一化妆品
联合国安理会将就伊朗导弹试射召开会议
国际英语资讯:British health service to introduce supermarket barcode technology
国内英语资讯: Chinas power use expected to grow by 3 pct in 2017
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |