Famed novelist Gabriel García Márquez passed away on Thursday, according to a family member cited by the Associated Press. He was 87 years old.
据美联社报道,著名小说家加夫列尔·加西亚·马尔克斯在周四逝世,享年87岁。
The Colombian Nobel Prize winning author was hospitalized for nine days in late March for an infection in his lungs and urinary tract. He had been recovering in his home in Mexico City since April 8.
在今年三月份,这位哥伦比亚籍的诺贝尔奖得主因肺部和尿道感染住院9天,从4月8号开始,他就一直在墨西哥的家中休养。
García Márquez was born in Aracataca, Colombia on March 6, 1927. The northern Colombian town inspired the setting for his 1967 novel One Hundred Years of Solitude, which earned international critical acclaim and tens of millions of readers. García Márquez earned even more fans with his 1985 book, Love in the Time of Cholera. He was considered by many to be the most popular Spanish-language writer since Miguel de Cervantes, who wrote Don Quixote in the 17th century.
加西亚·马尔克斯于1927年3月6日出生于哥伦比亚的阿拉卡塔卡,这座哥伦比亚北部的小镇曾是马尔克斯写于1967年的《百年孤独》里的故事背景,这部《百年孤独》赢得了国际评论界与万千读者的广泛赞誉。加西亚·马尔克斯出版于1985年的小说《霍乱时期的爱情》,吸引了更多的读者。他被认为是自米格尔·德·塞万提斯(他在17世纪时期创作了《唐吉诃德》)以来,最受欢迎的西班牙语作家。
García Márquez won the Nobel Prize for literature in 1982 for his novels and short stories. When he won the award, he called Latin America a “source of insatiable creativity, full of sorrow and beauty, of which this roving and nostalgic Colombian is but one cipher more, singled out by fortune. Poets and beggars, musicians and prophets, warriors and scoundrels, all creatures of that unbridled reality, we have had to ask but little of imagination, for our crucial problem has been a lack of conventional means to render our lives believable.” He is credited with helping to invent the literary genre of magical realism.
加西亚·马尔克斯凭借他的长篇小说和短篇小说获得了1982年的诺贝尔文学奖。他在领奖时,表示拉丁美洲是一个“永不枯竭的、充满不幸与美好事物的创作源泉,而我这个游浪和思乡的哥伦比亚人,只不过是一个被命运圈定的字码而已。诗人和乞丐、音乐家和预言家、武士和恶棍,总之,我们,一切隶属于这个非同寻常的现实的人,很少需要求助于想象力。因为对我们最大的挑战,是我们没有足够的常规手段来让人们相信我们生活的现实。”他被视为文学魔幻现实主义的创始人。
加泰罗尼亚分离派政党在选举中获胜
国际英语资讯:Turkey dismisses over 2,700 employees under new decrees
体坛英语资讯:Guerrero to keep fighting to overturn doping ban
2017年,我们了解到哪些科学新知?
深圳自动驾驶公共汽车上路试运行
中国互联网发展水平仅次于美国 高居全球第二位
国际英语资讯:300 people attend illegal rally in Moscow led by Russian opposition deputy: police
体坛英语资讯:Hoffenheims Wagner joins Bayern Munich
国内英语资讯:Yearender: 2017 in review: 8 terms that matter in China-U.S. relations
我国多地区陷入天然气供应告急
体坛英语资讯:Former AC Milan striker Oliveira joints Atletico Mineiro
别怪我扫兴,但喝酒真的致癌
国际英语资讯:U.S. Senate approves North Macedonia to NATO
体坛英语资讯:Bayerns Coman pens contract extension
国际英语资讯:5 killed in IS ambush in northern Iraq
国内英语资讯:China Focus: Chinas first domestic large amphibious aircraft makes maiden flight
英语美文:学会规划时间,生活才能变好
国内英语资讯:Interview: China-Thailand high-speed railway to be operational in early 2023: Thai minister
北京烤鸭在纽约火了!600多元一只烤鸭,预定排到明年二月!
国内英语资讯:Yearender: Xis vision for a responsible country
体坛英语资讯:Gasset becomes Saint-Etiennes third head coach of the season
A Greedy Heart 贪婪的心
法院驳回川普推迟接纳变性人士服役要求
国内英语资讯:Chinese, Japanese officials, entrepreneurs discuss cooperation on energy saving, environment
水陆两栖飞机AG600首飞成功
体坛英语资讯:PSG heads to Doha for Qatar Winter Tour training camp
国内英语资讯:Interview: China-Thailand high-speed railway upgrades Thailands transport system: expert
国内英语资讯:Chinas first large amphibious aircraft AG600 takes to the skies for maiden flight
为什么一到新年就要下决心?原来这是个悠久传统
国内英语资讯:China reiterates frugality ahead of New Year holidays
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |