From nerdy TV shows like Big Bang Theory to ancient poetry, there are plenty of factors influencing whether Chinese tourists end up eating cheesecake in Pasadena or, say, admiring a willow tree in Cambridge.
从《生活大爆炸》(Big Bang Theory)这种傻乎乎的电视剧到优雅的古典诗词,影响中国游客去哪里度假的因素很多,这些因素最终决定他们是到帕萨迪纳吃芝士蛋糕还是去剑桥赏柳。
So much for the whims of Chinese tourists. But just how happy are they when they finally arrive in their actual destinations of choice?
中国游客往往凭一时心血来潮决定去哪玩一圈,这暂且不论。不过到达目的地之后,他们的满意度怎样?
A new report from a Chinese think-tank has some answers. According to the China Tourism Academy, among 22 destinations studied, the most satisfying destinations for tourists from the Middle Kingdom in this year's first quarter were New Zealand, the U.S. and Canada. At the bottom were Cambodia, Indonesia and Vietnam.
中国旅游研究院(China Tourism Academy, 简称CTA)一份最新报告在一定程度上回答了这个问题。这家智库对22个旅游目的地做了调查,结果显示,在今年第一季度,中国游客最满意的三个国家是新西兰、美国和加拿大,垫底的是柬埔寨、印尼和越南。
Rounding out the middle of the pack were countries such as France (No. 9), this year's hot-spot destination of Japan (No. 12) and Russia (No. 15). (See list below for full rankings.) The think-tank is affiliated with the China National Tourism Administration, a government body.
排名居中的有法国(第九位)、今年比较火爆的日本(第12位)以及俄罗斯(第15位)(参见文章末尾的总排名)。CTA隶属于中国国家旅游局。
The report found that Chinese tourists were most dissatisfied about the level of safety abroad, as well as poor Chinese-language services and the cost of travel. By contrast, overall atmosphere, transportation and urban management overseas got higher marks.
报告发现,中国游客对出境游最不满意的地方是安全问题、蹩脚的中文服务和旅游成本。而在整体环境、交通和城市管理方面,出境游得分更高。
Meanwhile, the number of outbound Chinese tourists has continued to climb. By CTA's estimates, there were an estimated 26.4 million who went overseas in the first quarter of the year, an increase of 17% from the same period last year. Total spending by such tourists, CTA said, was likewise up at $3.4 billion, a rise of 16%.
与此同时,中国公民出境游人数正持续攀升。CTA估计,今年第一季度中国出境游客数量约为2,640万,同比增长17%,游客旅费支出34亿美元,同比增长16%。
Those numbers are expected to jump considerably: Brokerage CLSA estimates that by 2020, the number of mainland tourists headed overseas will hit 200 million per year, double the 100 million who went abroad last year.
预计这个数字还将大幅攀升。里昂证券(CLSA)推测,到2020年,大陆游客境外游人数每年将达到2亿,去年为1亿。
Given the levels of smog and crowds that await tourists across China, it's perhaps no surprise that more Chinese tourists are choosing to pack their passports and holiday overseas. CTA said that the level of satisfaction among domestic tourists is the lowest it's been since 2009, with their analysis citing air quality as one driving factor.
考虑到中国严重的雾霾和交通拥挤,不难理解越来越多的中国游客选择到海外享受假期。CTA称,目前国内游满意度是2009年以来最低的,空气质量是一个原因。
Whether because of pollution or some other reason, foreign tourists have also been voting with their feet: The number of inbound visitors fell by 3%, down to 31 million, the agency said.
CTA称,可能是担心污染或其他什么原因,海外游客也用脚投了票:中国接待入境游客人数减少3%,至3,100万。
Top-Ranked Destinations For Chinese Outbound Tourists:
中国出境游目的地排名:
1. New Zealand2. The United States3. Canada4. Australia5. Singapore6. Italy7. Thailand8. The United Kingdom9. France10. South Korea11. Germany12. Japan13. Spain14. Philippines15. Russia16. Malaysia17. Brazil18. South Africa19. Cambodia20. Indonesia21. Vietnam
1. 新西兰2. 美国3. 加拿大4. 澳大利亚5. 新加坡6. 意大利7. 泰国8. 英国9. 法国10. 韩国11. 德国12. 日本13. 西班牙14. 菲律宾15. 俄罗斯16. 马来西亚17. 巴西18. 南非19. 柬埔寨20. 印度尼西亚21. 越南
雅思阅读考试基本技能
雅思阅读辅导:详解阅读训练的几种方法
雅思阅读8种题型的解题方法
雅思阅读备考方法:大量阅读各种材料
雅思阅读辅导:使用环境对发明的限制
搞定雅思阅读考试的14个小招术
雅思阅读方法介绍:结构阅读法
解析三大雅思阅读解题方法
根据List of headings中标题结构判断雅思阅读
雅思阅读必备四大技能介绍
雅思备考:阅读段句搭配三种解决思维策略
雅思备考关键技巧讲解:语法
最新雅思口语话题整理
解析雅思阅读中的主谓一致原则
雅思阅读考试的三大应试策略
雅思阅读T/F/NG题的攻克方法及注意事项
雅思g类阅读评分标准
雅思阅读技巧大全:Short answer questions
雅思阅读:文章分类与版本归纳
雅思阅读文章都是哪儿出的?
快速找出雅思阅读定位词的方法
做雅思阅读题的十大原则
雅思阅读中多选题的解题方法
解析雅思阅读选择题解题技巧
雅思考试阅读的12条技巧
人文话题在雅思阅读中的应对策略
雅思阅读八大题型解题方法(上)
雅思阅读读前读时读后的阅读重点
雅思阅读快速找出答案的方法
雅思阅读常考文章类型
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |