Artist Jun Ahn can be seen looking out over New York, Hong Kong and Seoul, as well as perched dangerously on clifftops in Australia and Japan for her Self-Portraitseries.艺术家 Jun Ahn为了拍摄一组名为“自画像”的系列照片,来到过纽约、香港和首尔的高楼边缘俯瞰整座城市、并拍下自拍照,也曾冒着危险坐在澳大利亚和日本的悬崖顶部。
Described by Jun, who grew up in the States, as 'a kind of performance without an audience', the heart-quickening shots have been displayed in galleries around the globe.
Jun从小在美国长大,她说拍摄这些让人心跳加速的照片是“一场没有观众的表演”。这些照片已经在全球很多美术馆中展览过。
'I was sitting on the edge of my apartment and looking over the cityscape. I had a thought that suddenly my youth was coming to an end and I could not figure out the future. I sat on the edge and looked down, and there was a sudden change in my perspective on life and death, present and future.'
“ 当我坐在自家公寓楼边缘眺望城市风光时,我突然感觉自己的青春即将消失而未来却模糊不清。在低头俯瞰时,我瞬间改变了对生死、现在和未来的看法。”
'The vision of cityscape I was witnessing was not real for that moment. I felt the illusion of beautiful buildings was just like the future or ideal which can never be reached. Then I looked down. What I was actually standing on was the empty space. It was the "present" for me. So I took a picture of my feet.’
“那一刻眼前的建筑美景仿佛是虚幻的,我觉得这就宛如看不清、摸不着的未来;而当我俯身下望,脚下则是一片虚空,但这对我来说就是实实在在的‘现在’,所以我拍下了双脚的照片。”
'In this era of tall building used as hotels, office or luxurious living place, many people do not feel fear of heights and even prefer to live there because they perceive that environment as a beautiful skyline view. This is because people see psychologically what they want to see and perceive what they wish to perceive. '
"在这个酒店、办公楼还有奢华的住所都是高楼的时代,许多人不畏惧高处,甚至还更乐意住在高处,因为他们认为在那里可以看到美丽的天际线。这是因为从心理学角度来看,人们只看到了他们想看到的景致,只感觉到了他们预期中的感觉。"
'However when they look down at the same place they feel fear of heights, because they perceive the space instead of a projected perception. From my perspective, the horizontal vision is a kind of illusion.'
“但是,当人们俯瞰同样的地方,他们会害怕。因为他们感觉到的是真实的空间而不是预期中的感知画面。我觉得,水平视觉是一种幻觉。”
1. The photographer's work, including this shot looking over Gangnam district in Seoul, South Korea, has been on display in galleries around the world.
上图是一张俯瞰首尔江南区的照片,它连同摄影师的其他摄影作品一起,已经在全世界各个美术馆中展览过。
国际英语资讯:Macron to meet Britains Johnson to discuss post-Brexit ties: French minister
“宝马家族”承认曾用奴工为纳粹造军火
死海不死:探险家称海底火山口充满生命力
独一无二的美丽
人人网全资收购56视频
体坛英语资讯:Williams fined 10K dollars for damaging Wimbledon court
罗伯特-帕丁森心情不好 狗仔队险遭“海扁”
钞票折纸的艺术 独特的讽刺
国际英语资讯:Spotlight: U.S. farmers say they want trade more than aid
德国著名斗鸡眼负鼠被执行安乐死
国内英语资讯:Ambassadors from 50 countries voice support for Chinas position on issues related to Xinji
英国街头垃圾箱“能说会唱”
体坛英语资讯:Wang Shun hopes to bag gold medal in World Championship
国际英语资讯:Feature: Yemeni youngsters learn music to get rid of pain, stress caused by war
凤姐纽约开始新生活:做美甲师想嫁美国人
一家六口一辆老爷车十年环球
桑拿天怎么才能睡好?听听睡眠专家怎么说。
国际英语资讯:Paris registers all-time high temperature of 42.6 degrees Celsius
3岁女童患上异食癖 竟吃下整只灯泡
2019上半年CATTI口译一级真题(汉译英)第二篇
杰克逊死亡案再开庭 遗照及生前录音曝光
体坛英语资讯:Spain win second consecutive Womens Eurobasket gold
火星极地冰盖正融化
国内英语资讯:Xi calls for new advances in veterans affairs
谷歌推出“下一代性向甄别”手机软件遭炮轰
姚明要上交大,拿学位要考四六级
十二星座绝妙口头禅
When I Disappoint My Parents 当我让父母失望
上海地铁10号线追尾事故271人受伤
国内英语资讯:Political advisors discuss consolidating poverty relief achievements
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |