Artist Jun Ahn can be seen looking out over New York, Hong Kong and Seoul, as well as perched dangerously on clifftops in Australia and Japan for her Self-Portraitseries.艺术家 Jun Ahn为了拍摄一组名为“自画像”的系列照片,来到过纽约、香港和首尔的高楼边缘俯瞰整座城市、并拍下自拍照,也曾冒着危险坐在澳大利亚和日本的悬崖顶部。
Described by Jun, who grew up in the States, as 'a kind of performance without an audience', the heart-quickening shots have been displayed in galleries around the globe.
Jun从小在美国长大,她说拍摄这些让人心跳加速的照片是“一场没有观众的表演”。这些照片已经在全球很多美术馆中展览过。
'I was sitting on the edge of my apartment and looking over the cityscape. I had a thought that suddenly my youth was coming to an end and I could not figure out the future. I sat on the edge and looked down, and there was a sudden change in my perspective on life and death, present and future.'
“ 当我坐在自家公寓楼边缘眺望城市风光时,我突然感觉自己的青春即将消失而未来却模糊不清。在低头俯瞰时,我瞬间改变了对生死、现在和未来的看法。”
'The vision of cityscape I was witnessing was not real for that moment. I felt the illusion of beautiful buildings was just like the future or ideal which can never be reached. Then I looked down. What I was actually standing on was the empty space. It was the "present" for me. So I took a picture of my feet.’
“那一刻眼前的建筑美景仿佛是虚幻的,我觉得这就宛如看不清、摸不着的未来;而当我俯身下望,脚下则是一片虚空,但这对我来说就是实实在在的‘现在’,所以我拍下了双脚的照片。”
'In this era of tall building used as hotels, office or luxurious living place, many people do not feel fear of heights and even prefer to live there because they perceive that environment as a beautiful skyline view. This is because people see psychologically what they want to see and perceive what they wish to perceive. '
"在这个酒店、办公楼还有奢华的住所都是高楼的时代,许多人不畏惧高处,甚至还更乐意住在高处,因为他们认为在那里可以看到美丽的天际线。这是因为从心理学角度来看,人们只看到了他们想看到的景致,只感觉到了他们预期中的感觉。"
'However when they look down at the same place they feel fear of heights, because they perceive the space instead of a projected perception. From my perspective, the horizontal vision is a kind of illusion.'
“但是,当人们俯瞰同样的地方,他们会害怕。因为他们感觉到的是真实的空间而不是预期中的感知画面。我觉得,水平视觉是一种幻觉。”
1. The photographer's work, including this shot looking over Gangnam district in Seoul, South Korea, has been on display in galleries around the world.
上图是一张俯瞰首尔江南区的照片,它连同摄影师的其他摄影作品一起,已经在全世界各个美术馆中展览过。
美ABC电视台就“杀光中国人”言论道歉
别有一番滋味在心头 读懂大学生心中的乡愁
美国被爆曾监听35个外国领导人
德媒:美国监听默克尔电话超10年
美国国安局被指30天收集1240亿份电话数据
军演引发澳大利亚大规模山火
不留遗憾:人们离世时最后悔的20件事
The origin of Chinese Tourists Image 中国游客形象的缘由
吉米就“杀光中国人”言论道歉
10大原因告诉你 你其实很有魅力!
1/5司机曾在开车时打瞌睡
我们都青春过:年轻时会犯的5个错
创意LED灯光服:萌小孩变身火柴人
9周大婴儿成为英国最小选美冠军
爱发短信?你该放下手机的7个理由
通宵熬夜会让你的身体发生这些……
BBC被指诽谤哈里王子吸毒
就业相亲增强自信 中国兴起男性整容热
列举女人走向成熟的十大标志
研究表明睡眠清除大脑垃圾
美官员称:白宫批准监控盟国领导人
德国女高管敦促女性勿因孩子弃事业
解析大荧幕:如何让出轨变得合理?
体内细菌如何塑造你的腰围
4个小技巧让你的任务清单更完美
社会大课堂:社交达人的7个秘密
趣记录:美国教授跑马拉松织围巾
奥利奥能像可卡因一样使人上瘾?
通往快乐之路 快乐的另类公式
纳粹大屠杀幸存者和马友友演奏昔日狱友歌曲
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |