据英国《每日邮报》报道,瑞典为了减少病假、提高效率,同时也让员工的身心更健康,正在试行6小时工作制。
数百名瑞典员工目前已经开始享受这一新工作制,他们每天只需工作6个小时,而且薪水不变。当前瑞典普遍实行的是7小时工作制。
接下来接受试验的这部分员工将和其他部门的员工做比较,看缩短工作时间能否改善他们的工作效率和身心健康。
不过,反对党派表示,这不过是在大选前收买人心,并指出过去也曾试行过6小时工作制,最后因发现并未使员工健康好转或招来其他部门员工的怨恨而无果而终。
Hundreds of Swedish workers are trialling a six-hour working day in the hopes that it will cut sick leave and save the country money.
In an experiment, workers in one government department in Gothenburg are to be put on to six-hour days on full pay, while workers in another department will work a standard seven-hour day.
Mats Pilhem, Left Party deputy mayor of Gothenburg, hopes the six-hour staff will take fewer sick days, and have better physical and mental health as a result.
Speaking to The Local, he said: 'We think it's time to give this a real shot in Sweden.
'We'll compare the two afterwards and see how they differ. We hope to get the staff members taking fewer sick days and feeling better mentally and physically after they've worked shorter days.'
He claimed that a car manufacturer in the city had trialled the six-hour day with promising results.
He added that in other sectors, such as social care, the problem was not a lack of employees but people working inefficiently over the course of a long shift.
However, opposition politicians blasted the move as a cheap trick to win favour ahead of elections, and said the policy had be trialled before with no success.
For 16 years around 250 staff at Kiruna council worked a six-hour shift, but the policy was abandoned in 2005 after a report found that it had no impact on health.
Another trial in on staff in one hospital department in Stockholm had to be abandoned after workers in other departments became resentful, and a third on childcare workers was scrapped because it drove up costs.
However, Pilhem dismissed the criticisms, saying: 'We've worked a long time on this, we've not planned it to be an election thing. These people are always against shortening hours.'
象棋大师头脑发达 双脑并用
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
孩子开销大怎么办?
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
职称英语考试语法知识复习之动词
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
民众提前45小时排队买奥运门票
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
奥运给北京树起新地标
双语:研究称人类无法分辨男女
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
双语:“气球”带我空中翱翔
北京奥运村迎来首批“村民”
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
奥运让北京更文明
百万张奥运门票发放全国中小学
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |