In Illinois, a man fell ill after using a vape pen and ended up in the hospital. There, his doctors determined that he'd contracted some sort of lung disease. A short time later, he was dead.
伊利诺斯州的一名男子在吸了电子烟之后病倒了,最后进了医院。医院里的医生确定他感染了某种肺病。不久之后,这名男子死亡。
The Illinois Department of Public Health announced the man's death publicly today in a statement.
今天伊利诺斯州公共卫生部在一份声明中公布了这名男子的死讯。
The department warned that it's seen reports of patients hospitalized with respiratory problems after using e-cigarettes double in the last week alone:
该部门提醒道,有报道称,仅上个周在吸电子烟之后因呼吸道疾病而被送入医院的病人就翻了一番:

A total of 22 people, ranging in age from 17-38 years, have experienced respiratory illness after using e-cigarettes or vaping. IDPH is working with local health departments to investigate another 12 individuals. Affected individuals have experienced respiratory symptoms including cough, shortness of breath, and fatigue. Some also experienced vomiting and diarrhea. Symptoms worsened over a period of days or weeks before admission to the hospital.
在吸电子烟后感染呼吸道疾病的共有22人,他们的年龄在17~38岁之间。伊利诺斯州公共卫生部在与当地卫生部门一起调查另外的12人。被感染的人有咳嗽、呼吸短促以及疲劳等呼吸道疾病的症状。一些人还有呕吐和腹泻的症状。在过了几天或几周之后,这些症状恶化,之后他们被送进了医院。
The department's director, Dr. Ngozi Ezike, added that it had requested assistance from the CDC to help investigate the increase, and that a team had arrived in Illinois this week.
该部门的负责人恩戈齐·伊兹科博士补充道,他们已请疾病控制中心帮忙调查该疾病增多的原因,一个调查团队已于本周抵达伊利诺斯州。
"We are working with state and local health departments and FDA to learn the cause or causes of this ongoing outbreak," a statement from the CDC on Friday confirmed.
疾病控制中心于周五在一份声明中证实,“我们在与州立及当地卫生部门以及美国食品药物管理局一起调查爆发该疾病的原因。”
According to the Associated Press, this death appears to be the first e-cigarette-related fatality in the United States.
据美联社报道,该死亡案例似乎是美国第一起与电子烟相关的死亡事件。
It may be a bellwether as the cloud of consumer confusion over the safety of such devices continues to grow.
这可能是一种征兆,而消费者对这类产品的安全问题的困惑也不断增多。
The exact link between vaping and the disease that killed the man isn't clear yet, but the increase in respiratory illness is part of a larger national trend.
吸电子烟与该男子的死亡是否有直接联系尚不明确,但呼吸道疾病的增多已成为全国的一种趋势。
In mid-July, eight teenagers in Wisconsin ended up hospitalized for excessive coughing, trouble breathing, and fatigue.
七月中旬,威斯康星的八名青少年就因剧烈咳嗽、呼吸困难及疲乏而被送进医院。
Two days ago, the Food and Drug Administration and the Centers for Disease Control and Prevention disclosed that they were investigating at least 150 cases of respiratory illness across 16 different states.
两天前,美国食品药物管理局以及疾病预防和控制中心透露,他们正在调查16个不同的州出现的150个呼吸道疾病的案例。
职场美语:brainstorm 绞尽脑汁,费尽心机
职场英语:你参加过"辞职面试"吗?
职场英语:网络口碑 word of mouse
职场美语:burn the candle at both ends 胡乱消耗精力;劳累过度
职场英语:常用职位英文译名
职场美语:让你在办公室人气飙升的口语
职场英语:“节假日照常上班”怎么说
职场美语:burn one's bridges 自断一切退路,义无反顾
职场英语:个人资料词汇
外企必备口语:发电子邮件的相关句子和词汇
职场英语:Office常用的英语口语妙句
职场英语:衍生"合同换客"
职场英语:实用外企office常用英语
职场美语:book off 宣称某日不打算上班
外企必备口语:用英语为别人打气
职场美语:bite the bullet 下定决心
职场英语:你是臭脾气的职场“榴莲族”吗
职场英语:找工作必备的“口袋技能”pocket skill
职场美语:button up one's lips 闭口不言,守口如瓶
外企必备口语:我的idea被“毙掉”英文怎么说
外企必备口语:如何快速融入陌生环境
职场英语:个人求职实用词汇
职场英语:办公室英文政治词汇
职场英语:职场女性遭遇“玻璃悬崖”
职场英语:有关“解聘”的几种说法
“超级工作者”
职场英语:办公室常用赞美英语经典句子
职场美语:bury one's head in the sand 不敢正视现实,驼鸟政策
职场英语:什么是“萝卜招聘”
职场英语:工作中常用的地道口语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |