Prince George of Cambridge's cuddly kangaroo backpack has sold-out just hours after his father Prince William debuted the item on his arrival in Sydney on Monday.
英国威廉王子周一到达悉尼时拿着小王子乔治的袋鼠造型背包,十分可爱。在照片发布后,几小时后同款背包一举售罄。
The eight-month-old bag features the Australian animal carrying a joey and now parents have gone out of their way to order the item online.
8个月大的小王子的这款背包正是澳大利亚袋鼠的形状,母袋鼠的肚兜里还装着一只小袋鼠。现在,有很多孩子的爸爸妈妈用尽各种办法在网上购买同款背包。
Vendors have been forced to display a 'This product is out of stock or unavailable' message to those hoping their tot will be as fashionable as Kate Middleton's little boy.
很多希望自己的孩子像凯特王妃的小宝贝一样时尚,但因为热卖的缘故,不少商家只能发布“这款包包已经卖光了”的信息。
Customers flocked to purchase the carrier when images emerged of the Duke and Duchess taking the tiny royal onto Wellington, New Zealand.
威廉王子和凯特王妃带着小王子到达新西兰惠灵顿的照片发布之后,家长们就蜂拥购买这款袋鼠造型背包。
The frenzy to emulate George's style comes after he starred in a new royal family picture with the Duke and Duchess of Cambridge, plus their dog Lupo last Sunday.
上周日,小王子和爸妈及爱狗路波一起出现在最新全家福中,此后模仿小王子时尚的风潮悄然而至。
Personalised baby retailer My1stYears.com say they sold out of pale blue jumpers this week, which retail at £25 each.
个性儿童用品零售商My1stYears.com工作人员说,他们本周已经卖光了淡蓝色连衫裤童装,这款童装零售价25英镑。
The site shifted more than 1200 in the four days following the publication of the photo and bosses said there were a higher number of orders for 'George' than they would usually expect from customers.
小王子照片公布后仅4天之内,该网店的销量就增长了1200多单。网店老板说“乔治同款”的订单量比预计的要多。
"Personalised baby gifts have grown tremendously in popularity over the last five years and this photo certainly gives it the Royal seal of approval," Director Daniel Price said.
“过去五年中个性化婴儿礼物大幅增长,可以肯定的是这张照片让皇室标签触手可及。”总监丹尼尔·普赖斯说道。
"The demand took us by surprise. We weren't expecting to see a shot with Prince George wearing a jumper with his name and our similar jumper sold out quickly. Luckily we were able to restock to fulfill orders, but it's since sold out again."
“这一消费需求让我们很惊讶,我们原本没有预料到乔治小王子穿的带有名字的婴儿服照片,会促使我们的同款婴儿服迅速卖光。幸运的是,我们可以重新进货满足消费者订单需求,但新进货品很快又卖光了。”
联合国为叙利亚及其周边国家人道筹款44亿美元
国内英语资讯:Xi extends Intl?Workers Day greetings to workers nationwide
体坛英语资讯:Chinas Ding one frame away from quarterfinals
医生:葡萄酒对皮肤最有害
没有证据表明针灸可缓解疼痛
体坛英语资讯:Lee Chong Wei favors new scoring system
国际英语资讯:Trump says Mnuchin, USTR to travel to China for trade talks in days
四川省成都外国语学校2017-2018学年高一下学期期中考试英语试卷
国内英语资讯:Leaders informal meeting to break new ground for China-India ties
About Kinship 关于亲情
体坛英语资讯:Liaonings maiden championship leaves indelible mark in CBA history
体坛英语资讯:Bayer Leverkusen agree deal for Brazilian teenager Paulinho
体坛英语资讯:Rafael Nadal breezes past Tsitsipas to win 11th Godo of his career
有什么事特别简单你还得解释
Ahead of his time?
Can football make you happy? 足球能使你快乐吗?
警惕!烘手器其实在喷细菌
The niche food festivals of the UK 英国多种多样的小众美食节
体坛英语资讯:China defeats opponents, Germany survives against Egypt at Team Table Tennis Worlds
体坛英语资讯:Shanghai claim 14th Chinese Volleyball League title
体重增加或导致打呼噜?
国际英语资讯:Turkey slams Council of Europe over call for postponing snap elections
日本一企业推出零钱兑换机
《勇敢者游戏:决战丛林》电影精讲(视频)
查尔斯王子接任英联邦元首
为何没什么魅力的人却能挣得更多
白宫反驳美国资讯自由度降级
体坛英语资讯:Marco Cecchinato from Italy wins the Hungarian Open
国际英语资讯:Spotlight: UN officials call for new approach to sustaining peace
国内英语资讯:Law to protect heroes honor to take effect May 1
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |