A Chinese emperor's vase sold for just 1 pounds in the UK was later found to be worth 80,000 pounds, triggering heated debate among Chinese netizens.
一只为中国皇帝御制的花瓶仅以1英镑的价格在英国出售,随后被发现价值8万英镑,此事引发中国网民的热烈讨论。
A man, whose name was not revealed, bought the vase at a charity shop for 1 pounds and put it on sale at a low starting price on eBay, an online auction and shopping platform, before being flooded with offers.
一位未具名男子在一家慈善商店以1英镑的价格买下这只花瓶,随后以低廉的初始价在网络拍卖购物平台eBay上出售,结果收到大量出价。
Realizing it may be valuable, the buyer took the vase to an antiques auction house for authentication and valuation, and shockingly found it originally belonged to the 18th-century Chinese Emperor Qianlong.
买家意识到此花瓶可能价值不菲,于是带去一家古董拍卖行进行鉴定和估价,最后惊喜得知该花瓶是18世纪中国皇帝乾隆的御制物。
The pear-shaped vase has yellow background, a color used solely for the royal family, with yangcai (foreign colors) enamel.
这只梨形花瓶使用的是黄底洋彩珐琅,这是一种仅供皇家使用的颜色。
On its eight-inch-tall body, there is a poem written by Emperor Qianlong and two red seals, with one reading "Emperor Qianlong's own mark" and the other "elaborately made with undivided heart."
其高8英寸的瓶身上刻有乾隆皇帝的御题诗一首和两枚红色印章,分别写着“乾隆宸翰”和“惟精惟一”。
The Sworders Fine Art Auctioneers said it was court commissioned and probably displayed in one of the emperor's palaces, so it is rare and highly valued.
斯沃德艺术品拍卖行表示,该花瓶是官窑制品,很可能被放置于皇帝的某座宫殿,所以它珍稀名贵。
Listed at 80,000 pounds currently, it will be auctioned on Nov 8.
该花瓶将于11月8日拍卖,目前标价为8万英镑。
一个能助你找到真爱的数学公式!
用英文介绍清明节
哪些童言让你受益?
《权力的游戏》作者弃新季剧本
如何成为乔布斯?自恋+谦虚
生活中哪些真相让你心碎?
清明节的起源英文版
代号斯巴达 微软发布新浏览器取代IE
学英语习语识各国国名
20几岁的你需要明白了:生活其实不容易
挪威少年手臂上纹个麦当劳账单
老外为学麻将也是拼了:奇葩汉译英看醉中国人
英国人也怕英语 半数不会拼常用词
汪涵救场获赞: 英国人也会优雅的骂人
囧研究 吃鸡蛋让人变大方
那些倒过来也是词的单词
老美五大禁忌话题 你中枪了吗?
苹果手机以旧换新 原来真相是这样!
生活很心酸?8招支撑你度过困难时期
世界上最完美的人竟然长这样
称霸中韩票房 为什么我们该去看王牌特工
社会学家给毕业生们的忠告:不要担心梦想
英国最潮老爷爷:我有颗不服老的时尚心
外国人眼里的中国人是什么样的?
英国人也说卧槽 地道英式惊叹词你get了吗
双语揭秘:网购人奶风险多
如何成为世界首富?
“月嫂”英文怎么说
清明节用英语怎么说
清明节的英文说法
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |