A Chinese emperor's vase sold for just 1 pounds in the UK was later found to be worth 80,000 pounds, triggering heated debate among Chinese netizens.
一只为中国皇帝御制的花瓶仅以1英镑的价格在英国出售,随后被发现价值8万英镑,此事引发中国网民的热烈讨论。
A man, whose name was not revealed, bought the vase at a charity shop for 1 pounds and put it on sale at a low starting price on eBay, an online auction and shopping platform, before being flooded with offers.
一位未具名男子在一家慈善商店以1英镑的价格买下这只花瓶,随后以低廉的初始价在网络拍卖购物平台eBay上出售,结果收到大量出价。
Realizing it may be valuable, the buyer took the vase to an antiques auction house for authentication and valuation, and shockingly found it originally belonged to the 18th-century Chinese Emperor Qianlong.
买家意识到此花瓶可能价值不菲,于是带去一家古董拍卖行进行鉴定和估价,最后惊喜得知该花瓶是18世纪中国皇帝乾隆的御制物。

The pear-shaped vase has yellow background, a color used solely for the royal family, with yangcai (foreign colors) enamel.
这只梨形花瓶使用的是黄底洋彩珐琅,这是一种仅供皇家使用的颜色。
On its eight-inch-tall body, there is a poem written by Emperor Qianlong and two red seals, with one reading "Emperor Qianlong's own mark" and the other "elaborately made with undivided heart."
其高8英寸的瓶身上刻有乾隆皇帝的御题诗一首和两枚红色印章,分别写着“乾隆宸翰”和“惟精惟一”。
The Sworders Fine Art Auctioneers said it was court commissioned and probably displayed in one of the emperor's palaces, so it is rare and highly valued.
斯沃德艺术品拍卖行表示,该花瓶是官窑制品,很可能被放置于皇帝的某座宫殿,所以它珍稀名贵。
Listed at 80,000 pounds currently, it will be auctioned on Nov 8.
该花瓶将于11月8日拍卖,目前标价为8万英镑。
抖音的日活用户超过4亿
体坛英语资讯:Gladbach out, Wolfsburg through in UEFA Europa League
体坛英语资讯:Serbian Partizan out of Europa League despite 4-1 win over Astana
国内英语资讯:Xi visits Yunnan on inspection tour ahead of Chinese New Year
007制片人否认女邦德传闻:邦德可能不是白人 但绝对是男性
国内英语资讯:Chinas international journal Satellite Navigation launched
宜家的环保计划:要在2030年前把碳足迹变成负
调查发现:头脑风暴是在浪费时间
每个人都值得被命运恩宠
体坛英语资讯:Maccabi Tel Aviv beat CSKA Moscow 90-80 in Euroleague basketball
2020年改善心理健康的5种科学方法
新西兰和西班牙两名男子把地球做成了一个“三明治”
飞行汽车即将成真 日本公司进行原型测试
深圳一公司推出机器宠物猫,行为和真猫差不多
国际英语资讯:Lebanese president urges new cabinet to deal with financial, economic crises
国内英语资讯:Chinese vice premier orders all-out efforts to curb virus outbreak
国内英语资讯:China to advance Sino-U.S. ties featuring coordination, cooperation, stability
国内英语资讯:Vice premier stresses scientific prevention, control of novel coronavirus
国内英语资讯:Commentary: Xis Yunnan tour a big push for Chinas moderately prosperous society
国内英语资讯:Top political advisor highlights work priorities for Taiwan affairs
英国人休假超积极!2020年全年的假期都安排好了
国内英语资讯:FM reiterates Chinas resolve on reunification
国内英语资讯:Xi Focus: Xi extends Chinese New Year greetings to all Chinese
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses food safety
国内英语资讯:Xi Focus: Who does Xi visit ahead of Chinese New Year
别把流感不当回事儿
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for joint efforts to bolster economic globalization
体坛英语资讯:Freeski Big Air final sees Norway dominate at worlds first permanent jump
国内英语资讯:Xi orders resolute efforts to curb virus spread
体坛英语资讯:Ex-Brazil boss Luxemburgo leaves Vasco da Gama
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |