下回当你听到老板讲的无聊笑话而硬挤出笑容时,可真要注意了,其实他们能看出来你是在装模作样。
伦敦研究人员近日发现,我们在听到发自内心的笑声和虚情假意的笑声时,大脑会呈现出完全不同的反应。
假笑声会激活大脑中专门用于破译情感信息的区域。也就是说,听到假笑声时,我们会知道那并非真情流露,同时大脑会自动分析假笑的缘由,隐含的意思以及对方的真实想法。
而发自内心的笑声会激活大脑中与快乐和积极情绪相关的区域。
为了证实这一理论,伦敦大学皇家霍洛韦学院心理学博士卡罗琳·麦格蒂根让志愿者倾听YouTube网站上视频片段中的开怀大笑声,同时监测他们大脑的反应。并将参与者听到真笑时的大脑活动与听到假笑时的反应做对比。
测试结果显示,参与者在未被告知测试目的的情况下能够下意识地分辨出假笑声。
麦格蒂根指出人类大脑对于笑声中所隐含的社会和情感信息非常敏感。
“在我们的研究过程中,当参与者听到笑声,他们会启动大脑中与心智相关的区域,从而试图获知他人的情感或精神状态。”
Next time your boss tells a bad joke and you feel compelled to laugh, beware - they can tell you're faking it.
Researchers from London have discovered our brains carry out different process when we hear genuine laughter compared to fake chuckles.
When laughter is forced, for example, it activates a part of the brain linked with deciphering emotions.
This means we know it's not a genuine laugh, and we automatically try to work out why they're faking it, what the laugh means and what the they're thinking.
While genuine laughter lights up areas of the brain linked with happiness and positive emotions.
To test the theory, psychologist Dr Carolyn McGettigan from the Royal Holloway University of London measured brain responses of volunteers as they listened to genuine laughter on YouTube clips.
Each participant was asked to pick clips they found funny.
This ranged from comedy shows, such as Flight Of The Conchords, and even the Eurovision Song Contest.
The results were then compared to how their brains responded to fake laughter.
The findings revealed participants, none of which were told the study was about laughter perception, could unconsciously tell when the chuckles were insincere.
Dr McGettigan said: 'It's fascinating to consider the way our brain is able to detect genuine happiness in other people.
'Our brains are very sensitive to the social and emotional significance of laughter.
'During our study, when participants heard a laugh that was posed, they activated regions of the brain associated with mentalising in an attempt to understand the other person's emotional and mental state.'
The study goes a long way to explain why people can easily spot when someone is forcing laughter.
Dr McGettigan added: 'Some of the participants engaged parts of the brain that also control movements and detect sensation.
'These individuals were more accurate at telling which of the laughs were posed, and which were real, when we tested them after their scan.
'This suggests that as listeners, 'trying out' how a laugh would feel if we produced it ourselves might be a useful mechanism for understanding its meaning.'
The study was commissioned for the second annual International Day of Happiness on Wednesday.
Dr McGettigan's findings confirm previous research from scientists at the University of Tuebingen in Germany who investigated the 'laughter perception network' of the brain.
Lead researcher Dr Dirk Wildgruber found that parts of our brains sensitive to processing high-level, social information reacted most to 'joyous' and 'taunting' laughter.
Wildgruber's study said this is proof the brain is able to recognise the difference between types of laughter, and whether we're being laughed at, or laughed with.
Yet, regions of our brain that are more sensitive to picking up and registering more complex sounds reacted most to 'tickling' laughter.
温馨一幕:男子为陌生母女付账单
好朋友在身边:如何做个真正的朋友
央视批星巴克在华暴利 差价引争议
伦敦市长北京坐地铁:真便宜人真多
待到非吵不可时,孩子面前怎样吵架
乔治王子洗礼官方照 历史性全家福
第一夫人菜园抛荒 松鼠过得如在天堂
卫报:前女友回忆“恶人”乔布斯
研究:不做食物拍客我们会吃的更开心
周日焦虑!如何抵抗周日综合症?
男子花十万美元整容成贾斯汀•比伯
塞拉利昂:想考驾照 先玩桌游
突破职场天花板的五点建议
国际英语资讯:UNGA president voices solidarity with Hurricane Dorian victims
Li-Fi新技术来袭:开个灯上网去
地铁公交通勤路,何处能寻到幸福?
凯特王妃产后迅速瘦身 玩排球秀蛮腰
英国一女子因对穿鞋过敏20年不工作领取政府救济
爱情小贴士:如何做一个浪漫的人
前智能时代:以前等人时做的21件事
较小城市更加青睐网购奢侈品
一天40分钟打造你的超级记忆力
每天新开始:早上问自己的10个问题
北京拟下调中高考英语分值引热议
热门英语视频:为什么英语不能丢?
42个提升自我的实用技巧
意大利航天员回忆险些太空溺毙
国际英语资讯:British PM says to call general election after defeat in parliament
中国留学生埃及溺亡 两对新婚夫妇
快乐很简单:会让你很开心的14件事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |