My Love from the Star has such an intense following, it’s got its fans acting crazy. The show debuted on December 18, 2013 and had an average viewership of 24% in Korea. It then sold to China where it’s been viewed online through iQiyi, a Chinese video streaming platform, alone 14.5 billion times.
韩剧《来自星星的你》受到了中国观众的追捧,粉丝们为之疯狂。这部电视剧在2013年12月8号首播,在韩国的平均收视率为24%。这部剧还被引入中国,仅在视频网站爱奇艺上就被在线播放了145亿次。
The premise is catchy: An alien lands 400 years ago in Korea and falls in love. Fast forward to present, he meets his first love’s doppelgänger — a haughty starlet, and inevitably falls in love with her too.
故事的前提很吸引眼球:一名外星人400年前降落到了韩国并且陷入爱河。快进到现代,他遇见了自己初恋的二重身——一个高傲的女明星。他也无可避免地爱上她。
The show has sparked all sorts of trends, namely one for chicken and beer as it’s the heroine’s favorite food combination.
这部韩国电视剧引发了无数潮流,比如炸鸡和啤酒——女主角最爱的食物搭配。
Resulting in over 3.7 million posts on China’s microblogging platform about “chicken and beer” in the weeks following the episode’s airing.
结果是在该集播出的一周时间内,新浪微博上就有370万条与“炸鸡和啤酒”相关的微博。
Even China’s A-list celebrities bought into the trend. Gao Yuan Yuan posted this photo with the caption: “First snow. Where’s my fried chicken and beer?”
就连中国的一流明星们都被带进这股潮流里。女星高圆圆在自己的这张微博图片上写道:“初雪。炸鸡和啤酒在哪里?”
In Jiangsu, a pregnant woman nearly suffered a miscarriage from binge watching the show late into the night and eating too much fried chicken.
在江苏省,一名孕妇过度沉迷,因为追剧到深夜而且进食了过量的炸鸡差点流产了。
A couple in Tieling, Liaoning, reportedly ate themselves sick for too much fried chicken and beer. They were both admitted to the hospital for pancreatitis.
据报道,辽宁省铁岭市的一对情侣因为吃了太多炸鸡和啤酒而生病,两人都因为胰腺炎而入院。
In Chongqing, a woman supposedly dumped her boyfriend after he refused to buy her fried chicken in the middle of the night because he wasn’t as romantic as the show’s leading man.
在重庆,一名女子据说因为她的男朋友不肯在半夜为她出去买炸鸡而甩了他,理由是他没有电视剧里的男主角都教授那么浪漫。
Another story reported that a 50-year-old Chinese woman suffered a heart attack from late night binge-watching and getting too “emotional” over the storyline.
另一则报道是一名50岁的中国妇女在深夜疯狂追剧,因为故事情节太激动而“情绪失控”,导致了心脏病发作。
Allegedly, a manager in Fujian, gave his employees the day off just to catch the series finale.
据说,福建的一名经理甚至给他的员工放了一天假,好让他们观看这部剧的大结局。
When Chinese officials met in Beijing this week, the show was the hottest topic of discussion. They debated why China hasn’t made a show nearly as popular.
当中国官员本周在北京开会时(指的是两会),这部剧成了最热的讨论话题。他们针对中国为什么没能制作出这么流行的电视剧而展开了辩论。
The CPPCC National Committee even went so far as to deem that the fanaticism sparked by My Love from the Star has hurt the self-respect of Chinese culture.
也有批判的声音:有位全国政协委员甚至认为,对《来自星星的你》的狂热使得中国的文化自尊受到了伤害。
圣诞节英语幽默祝福短信大全(带翻译)
2011圣诞节:美国国家圣诞树在华盛顿点亮
The Sparrow with the Slit Tongue
The man who wanted to live forever
节日文化:关于圣诞树的传说
英文名著精选阅读:《红字》第二十三章(下)
Story of the Seven Simons
精选英语美文阅读:Swans Mate for Life 生死相依
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五十九章(上)
美文欣赏:更光明的未来
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五十九章(下)
2011万圣节搞笑短信
双语阅读:西方给小费各种讲究
最温馨的旅行:一家六口一辆老爷车十年环球
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(下)
美文背诵:芭蕾 舞之女王
精选双语阅读:一位女孩改变了我的生活
白色情人节介绍:起源与送礼习俗
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第1节
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(上)
Sunday Seven
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第8节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十五章
语言学:学了这么多年的英语 你了解多少?(6)
The Three Brothers
Don Giovanni de la Fortuna
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第7节
2011年经典感恩节英文祝福语(1)
【留美日记】暖人心的Buddy Walk
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十八章(下)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |