Beijing’s persistent smog seems to have put a dent in the city’s appeal to tourists. Last year, Beijing Youth Daily reported that the number of visitors to Beijing had fallen 50 percent in the first nine months of 2013, compared with a year earlier; the newspaper attributed the decline, at least in part, to the city’s infamously bad air quality. Hiring managers in China also report greater difficulty (subscription required) attracting mid-career expats to Beijing, especially those with young children.
The blanket of toxic smog hasn’t hurt Beijing’s office market, which jumped up three notches on a global ranking by Cushman & Wakefield to become the fourth-most-expensive location to rent office space in the world. According to the real estate firm’s “Office Space Around the World 2017” report, office space in Beijing’s Central Business District costs on average €1,027 ($1,412) per square meter per year.
That’s more expensive than No. 5-ranked central Tokyo (€1,003; $1,380) or No. 6-ranked Madison & Fifth Avenues in New York (€Euros; $1,366). Cushman & Wakefield’s rankings took into consideration both published rental rates and “additional costs,” which includes agent fees and other costs of doing business.
London (West End) remains the world’s most expensive city in which to rent office space, with total costs running €2,122 ($2,919) per sq. m. annually. Hong Kong, home to the priciest office space in Asia, came in second globally (€1,432; $1,970). Moscow ranked third (€1,092; $1,502).
The cities included in the ranking that experienced the highest annual growth in office rental rates were both in South Africa: Rental rates in Durban’s Central Business District spiked 40 percent, and rates in Sandton, the financial district of Johannesburg, rose 44 percent.
北京持续不退的雾霾使来京旅行的游人减少。去年,《北京青年报》报道,2013年的前九个月北京的游客数量较去年同期下降了50%。该报认为,至少在某种程度上,游客数量下降应归咎于北京糟糕的空气质量。中国人事部经理报告说,吸引外籍人士(特别是有小孩的处于职业生涯中期的人)到北京也更加困难了。
然而,有毒雾霾的笼罩并没有对北京写字楼市场造成影响,北京写字楼市场在高纬物业的全球排名靠近前第三名,成为第四贵的写字楼租赁点。根据房地产公司的“2017世界写字楼市场行情”报告,北京中央商务区的办公区每年每平方米平均花费1027欧元(1412美元)。
它比排名第五的东京市中心(1380美元)及排名第六的纽约第五大道和麦迪逊(1366美元)贵。高纬物业(Cushman & Wakefield)的排名是考虑了已公布的租金率和“额外费用”(其中包括代理费用和其他业务成本)的。
伦敦(西区)仍然是世界上最昂贵的写字楼租赁地点,每年每平方米2122欧元(2919美元)。亚洲最贵的写字楼在香港,在全球排第二位(1432欧元;1432美元)。莫斯科排名第三(1092欧元;1092美元)。
排名册中,办公室租金年增长率最高的城市都在南非。德班中央商务区的租金飙升了40%,而在桑顿——约翰内斯堡的金融区,增长了44%。
颠覆常识的50个真相1:珠穆朗玛峰非最高峰
变性人称呼前缀Mx启用!有望加入牛津词典
学生太过分 教授欲让全班挂科
中国菜名的英语翻译
你知道Ms和Mr 但是Mx是个什么鬼?
忘不掉口水歌?嚼口香糖吧!
穿裙子的男人 英国传统服饰知多少?
超法国! 中国成为世界第二大酿酒葡萄产地
中国取消药品“最高限价”
别人家的考场:英国考试拟允许用谷歌
房子起火鹦鹉大呼"救命"
盘点“拉仇恨”的工作习惯
网络新风潮:肌肉男做人体旗
用英语如何形容闭月羞花之貌
草根男vs高富帅 英国首相候选人身世揭秘
600英镑高跟鞋:"和运动鞋一样舒适"
美国大学误向落榜生发祝贺信 Philadelphia college mistakenly congratulates the rejected
英国女作家找到“达西先生”的人物原型
脸书CEO薪水揭秘:扎克伯格1年只领1美元
研究:掰手指的人关节更健康
另类英国大选 首相候选人颜值大比拼
是夏洛特不是夏洛克!英国小公主全名公布
宅男们欢呼吧!“老爸身材”火了
美国少年刷新速解魔方世界纪录
乌龟装“车轮腿” 再也不怕赛跑啦!
你的色觉够好吗?新应用测你的辨色力
微软“测颜龄”软件红遍网络
“导盲犬”可乘坐北京地铁
万万没想到:吃这么点就有100卡路里?!
霍金回应“单向”成员单飞:进入平行宇宙
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |