The flood of allegations, lawsuits and official reports into clerical abuse reached a peak in 2009 and 2010, which observers say may explain the spike shown in the document.
The Holy See is a signatory to the UN Convention on the Rights of the Child, a legally binding instrument which commits it to protecting and nurturing the most vulnerable in society.
It ratified the convention in 1990 but after an implementation report in 1994 it did not submit any progress reports until 2017, following revelations of child sex abuse in Europe and beyond.
Last month, the Vatican refused a request from the UN's Committee on the Rights of the Child for data on abuse, on the grounds that it only released such information if requested to do so by another country as part of legal proceedings.
In a homily on Thursday, Benedict's successor, Pope Francis, called abuse scandals "the shame of the Church".
He announced in December that a Vatican committee would be set up to fight sexual abuse of children in the Church.
据英国广播公司报道,在2009年和2010年间,大量有关神职人员性虐儿童的指控、诉讼和官方报道已经沸腾了。
梵蒂冈是联合国《儿童权利公约》的签署者。这是一份具有法律约束力的文书,承诺保护和照顾儿童。
1990年,罗马教会批准了这个公约。但是在1994年的执行报告后,直到2017年才提交了进展报道,在欧洲和其他地区儿童受到性虐曝光后。
上个月,梵蒂冈拒绝了联合国儿童权利委员会关于提供受虐儿童数据的要求,理由是只有其他国家提出要求、作为法律程序的一部分,才能公布这些信息。
在周四的说教中,本尼迪克特的继承者——弗朗西斯一世认为这个虐待丑闻是教会的耻辱。
弗朗西斯一世在2013年12月宣布,梵蒂冈将设立委员会来与教会性虐儿童作斗争。
国内英语资讯:Chinese submersible Jiaolong dives in Yap Trench
体坛英语资讯:Jorge Sampaoli named Argentina coach
体坛英语资讯:Flamengo stretch lead in Brazils Serie A
体坛英语资讯:Peterson, Watson advance to Tianjin Open final
5个方法,助你工作更留心,休息更舒畅
为减少污染 荷兰决定将车辆限速降到欧洲最低
词汇六级四十天突破—讲义与笔记9
国内英语资讯:Senior Chinese military official calls for enhanced strategic mutual trust between China, U.
“高智商、高情商”就是聪明?哈佛大学研究:智慧有9大维度,你是哪种天才?
国际英语资讯:2nd LD Writethru: Four unharmed as WFP chartered cargo plane crash lands in Somalia
国内英语资讯:Air, water quality continues to improve in Beijing
国内英语资讯:Feature: Cuba and China, united by history
国内英语资讯:Commentary: China-EU cooperation propelled to new height
高中英语短语大全:字母J开头
爱,是欣然接受你的笨拙
国际英语资讯:Islamic State claims responsibility for London terror attack
国际英语资讯:Syrian army, rebles fight intense battles in southern province of Daraa
国际英语资讯:Deuba becomes sole candidate for Nepal PM
国际英语资讯:American big business revolts from U.S. Paris deal withdrawal
国内英语资讯:China rejects U.S., Japanese officials remarks on South China Sea, Taiwan
国内英语资讯:Spotlight: With Lis visit, China forges closer ties with EU
2017年12月英语四级必备词汇:态度类
体坛英语资讯:Sporting in talks to sign Brazilian teenager Wendel
川普决定暂将美驻以使馆留在特拉维夫
特朗普宣布美国退出《巴黎协定》
李克强在第12届中欧工商峰会上的演讲
体坛英语资讯:Batra and Das make history for India at table tennis worlds
国内英语资讯:Spotlight: Chinese delegation successfully makes Chinas voice heard at Shangri-La Dialogue
"Chew the fat"真的不是“吃肥肉”!
2017年12月英语六级必备词汇:娱乐类
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |