A Chinese man has ensured that his movie night on Friday will not be ruined by snuggling couples, after he bought every other seat at a cinema in Shanghai.
一名中国男子在情人节当天一下子买光了上海一家电影院放映厅的所有隔座,这也保证了他观影时不被你侬我侬的情侣干扰。
The unnamed man’s anti-Valentine’s triumph was made possible after he set up a campaign on a crowdfunding site in order to be able to afford all the tickets.
这位匿名男子成功地进行了一场“反情人节运动”。此前该男子曾在网上发起活动,来募集资金购买所有的单座票。
Thanks to his campaign, a Valentine’s Day showing of the film Beijing Love Story at a movie theatre in the city’s Xintiandi shopping centre now only offers odd seats.
由于这位男子发起的活动,情人节当日在上海新天地一家影院中,电影《北京爱情故事》场次只出售单座票。
The man, only identifying himself by the online nickname UP, described himself to the Shanghai Morning Post as a ‘computer nerd’.
这位男子网名为“UP”,他向《资讯晨报》透露自己是一名“电脑迷”。
After breaking up with his girlfriend last year, he is no longer interested in finding himself stuck between loved-up couples on Friday.
去年“UP”与女友分手,他表示没兴趣在周五情人节挤在甜蜜的情侣之间。
UP explained to the newspaper that the stunt was difficult to pull off as the theatres online bookings system refused him to reserve odd seats, and the staff at the cinema refused his request.
“UP”对《资讯晨报》说,买光单座的方法很难实施,在线订票系统不允许他只订单座票,影院方面也拒绝了他的请求。
‘I also didn't have enough money. So finally a friend recommended that I start a campaign on a crowdfunding site, and there were enough single internet friends out there to help me raise the money to do this sort of thing.'
“我也没这么多钱,所以最后我朋友建议我去集资网站上发起一个活动,那里应该有很多感兴趣的单身网友,也许会帮我募集资金来完成这个活动。”
'I hope all lovers understand this is just a small joke,' he added.
他还说:“我希望情侣们能理解,这只是我们单身族的一个小小的恶作剧。”
After the online campaign, UP and his group of defiant singles have bought every other seat in the cinema, so that no two adjacent seats are available to purchase.
在线上募集好资金后,“UP”和一群“反情人节”的单身族在一家影院里买光了所有的单号座,这样就没有连在一起的座位供情侣们购买了。
不变的春节 渐变的年俗
前台心里苦:盘点住店旅客奇葩问题TOP10
电子烟在男子口中爆炸 牙齿被炸飞
深度剖析五大睡姿利弊 你属于哪一种?
测一测:你的语法拼得过7岁孩子吗?
让你每天精力充沛的十大方法
功夫熊猫3背后的故事,你知道嘛?
囧发现:为啥siri等电子设备指令声都是女人?
我是自带杀气的猫 愚蠢的人类不准靠近我!
BBC安乐死纪录片:死亡倒数 震撼百万观众
全球最佳国家排名:德国第1中国17
万万没想到:原来红薯这么有营养!
脸书CEO携妻女拜年:中文比老婆还棒!
一张图告诉你:各国人过早死 罪魁祸首是?
你先看到鸭子还是兔?一张图测试大脑转速
万万没想到:英语里表达情绪的词竟然这么少
听说常化妆的人才懂这19个词汇 你get了么
负能量爆棚?5个小动作轻松来搞定
老外说:单词这样背1分钟牢记1个!
过年最怕亲戚问这10个问题 中招了么
如何用形状来推测你的容忍度
最鼓舞人心的名言
苹果手机销量首次下滑
囧研究:灵魂伴侣真的存在吗?
94%旅游达人都答不出的竞猜题:你敢来试吗
27个问题助你找到人生激情
4岁!他却已经游历1万7千英里 走遍41个国家
穿衣露肉已经out啦!含蓄穿搭更显性感!
最适合练口语的5部脱口秀
压力山大怎么办?你要这么想就对了
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |