Chen Guangbiao is an audacious man, and not just because he wants to buy the New York Times for $1 billion (or $2 billion or $3 billion).
陈光标是个大胆的人,不仅仅因为他想以10亿美元 (也有可能是20亿或30亿美元)买《纽约时报》。
One of China's top 400 richest people, he was estimated to have a personal fortune of worth $740 million in 2017, but how he's really made his name is by high-profile charity donations — something he brands "flashy philanthropy."
作为中国前400名富豪之一,他的身价在2017年时就被估计值7.4亿美元,但是真正让他家喻户晓的是他高调的给慈善机构捐款——他称作“浮夸的慈善事业。”
One interesting insight into Chen's mindset might be to look at his English-language business card, one of a number of promotional materials he gives out to U.S. journalists. We're not sure quite how Chen got all those titles on the right, but it's incredible anyway:
观察陈光标心态的一个有趣方法是看他的英文名片,这是他给美国记者的众多材料之一。我们不确定他是如何获得这些头衔的,但无论如何,这令人难以置信:
小编:陈光标英文名片上的头衔包括“中国最具影响力的人”、“中国最杰出的慈善家”、“中国精神领袖”、“中国地震救援英雄”等。如此有土豪气质的名片让人不禁联想到前些天去世的邵逸夫先生,同样是慈善,到底是大肆宣传扩大知名度还是默默付出就好?
日记 《春游》
玩象棋
给灾区小朋友的一封信
因涉嫌种族歧视 影片《乱世佳人》遭HBO Max下架
国内英语资讯:Xinhua Headlines-Xi Focus: Xi underlines winning anti-poverty battle during Ningxia inspecti
下雨
洗手绢
国际英语资讯:Portugal solemnly marks national day
《公仆》观后感
体坛英语资讯:Venue construction of 14th National Games in progress says organizer
书是我的好朋友
买葡萄
国内英语资讯:China rebukes Pompeos swipe at HSBC backing national security legislation
国内英语资讯:Opinions from Hong Kong to be extensively heard in national security legislation process: NP
妈妈笑了
多地迎入汛以来最强降雨 八省区百余条河流发生超警以上洪水
每日一词∣自然灾害综合风险普查 national survey on natural disaster risks
做好事
丁丁画画
升国旗
体坛英语资讯:Bayerns rookie Davies dreams of Messi, but listens to Alaba
研究:欧洲的封锁措施已拯救了320万人
办读书卡
国际英语资讯:Canada, U.S. discuss extension of cross-border restriction to non-essential visits
秦始皇兵马俑
错一道题真要命
幸运的一天
不要乱扔香蕉皮
体坛英语资讯:Beijing 2022 holds live-stream interviews to recruit about 60 new employees
国内英语资讯:China Focus: South Chinas Hainan to create intl aviation hub to boost free trade port co
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |