Some married men love shopping. They adore it. But some absolutely abhor it. And in China, there's a special place wives can ditch them: husband storage!
有些已婚男人爱逛街,但有些则极为厌恶逛街。在中国,有一个特殊的地方可以让妻子摆脱他们:老公寄存处!
Called "laogong jicun chu" in Chinese, which literally means "husband cloakroom," the rest stations are for husbands who are either knackered from shopping or for those who would rather spend their time doing something else.
所谓“老公寄存处”,字面意思是“老公休息间”,其实就是休息站点,可以让那些逛得精疲力竭的丈夫们休息,或者做些别的事情。
The husband cloakrooms seem to have sprung up in cities like Shenzhen around 2010. Recently, photos of a newly opened husband cloakroom in Guigang City have appeared online in China.
大约在2010年前后,“老公寄存处” 在深圳这样的城市相继涌现。近日,广西贵港市一家新开的“老公寄存处”的照片被发布在中国的网页上。
The rest areas vary, with some offering a place to watch TV, smoke, or surf the net. Others offer food and drinks to order and books and magazines to read. Some just have benches for the men to sit and think.
这些提供休息的地方各不相同,有的可以看电视、抽烟或上网;有的提供可选购的食品和饮料,并有书籍和杂志可阅读。有些只能让男人们坐在凳子上思考人生。
Husband storage doesn't exist in every Chinese shopping center—as Kotaku's Beijing-based reporter Eric Jou points out, he hasn't seen them in Shanghai, Beijing, or Guangzhou.
并不是每个购物中心都有“老公寄存处”。正如Kotaku网站驻北京记者埃里克·周所说,他在上海、北京和广州没见过这样的“寄存处”。
单身男的忧伤:史上最完美的女朋友?
欧盟成员国居民可在任意成员国银行开户 且享受“后悔期”
性侵主播认罪 13名少女遭毒手
适度“发疯”有好处:调整好心情的9大妙招
是浪费还是利用?7种方式这样投资时间
波兰男子引爆自家房屋 只因老婆孩子出游不带他
鼠标一点,中国迎来电子商务大爆炸时代
爱挖鼻孔咬指甲?那些对你有好处的坏习惯!
“出柜”说法从何而来?
六种聪明人的方法:简化英语学习过程
中国富人海外投资由造富变守富
睁眼看世界: 国外拍卖界争夺中国市场
外语学习攻略:6种技巧简化英语学习过程
中国科技期刊艰难发展的幕后故事
健康生活:揭秘喝碳酸饮料应该怎么喝与五大误区
用音乐陶冶生活:你应该学一种乐器的8个原因
人性化好创意:只有孩子才能看到的反虐童广告
农夫山泉质量门:为尊严关厂 与《京华时报》激辩
做更好的读者:五种方法培养你的阅读能力
香港码头工人达成薪资协议结束罢工
女性家中护肤品成堆 1/6常用 1/5从未开封
英国人“完美人生”应做的50件事 做到8件就很了不起
菲律宾射杀台湾渔民:中方强烈谴责 菲方拒道歉
说话“我”不离口的人更容易抑郁
给最爱的妈妈:温馨10招庆祝母亲节
安全无底线:中国警方破获鼠肉冒充羊肉案
5.12汶川地震后五年新生45只大熊猫
母亲节的由来
美国3少女遭3兄弟囚禁10年 英雄邻居助脱困
30岁前我们都应该学会的10堂人生课
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |