A World War II bomb or mine exploded in a western German town on Friday, killing the driver of a bulldozer and wounding 13 other people, police said.
The explosion happened in an industrial area of Euskirchen, near Bonn, at a property used by a construction firm to sort and dispose of rubble. It wasn't immediately clear whether the explosives had long been buried in the ground or had inadvertently been brought to the site in a delivery of demolition waste.
The bulldozer driver was fatally injured after his vehicle hit the device and two people who were close by suffered serious injuries. Another 11 people who were in the area were lightly injured.
Windows, roofs and doors as far as 400 meters away were damaged in the blast, police said. Explosives experts were working to determine exactly what the device was.
Unexploded World War II-era bombs are still discovered frequently in Germany, though it is rare for those finds to result in death or injury.
警方报告,上周五,一枚二战时遗留的炸弹在德国西部城市爆炸,挖掘机司机当场死亡,另有13人受伤。
这次爆炸发生在奥伊斯基兴的工业区,靠近波恩,受害的建筑公司当时正在现场处理建筑垃圾,现在还不能确定炸药是早已埋在地下还是临时和建筑废料一起被带到了现场。
挖掘机撞到炸药时司机当场死亡,距离他最近的两名工作人员受伤严重,现场另有11人受轻伤。
方圆四百米内均遭到破坏,窗户、屋顶和门框被爆炸的气浪掀翻,警察称,炸弹专家正在现场工作,以确定炸弹型号。
德国经常发生二战遗留炸弹爆炸事件,但几乎从未导致人员伤亡。
由衷的欣赏
西部的歌声
二泉映月
体坛英语资讯:BWF announces suspension of badminton tournaments due to escalation of COVID-19 oubreak
初中生活的苦与乐
仁者无敌——孟子的人生哲学
岁月如歌——初三的“光盘”
《论语》的温度
用心灵歌唱
怎样才能更聪明、反应更快?
疫情期间Airbnb的生意并没停,但他们要教房东做卫生
岁月如歌——那串涩涩的桑葚
岁月如歌
《论语》读后感
岁月如歌
体坛英语资讯:SportAccord 2020 cancelled
岁月如歌——无人喝彩的回忆
雨的心曲
听雨
国内英语资讯:Commentary: World needs to watch out for U.S. politicians blame-shifting subterfuge
美好的初中生活
永远的丰碑──孔子
中国外文局审定新冠肺炎相关词汇特刊
国内英语资讯:Xi Focus: Xi endorses workers driving Chinas new growth
雨说
乘着音乐的翅膀
我班“动物册”
“善待”的快乐
国内英语资讯:Take a cue from Chinas policies to eradicate poverty:experts
生于忧患,死于安乐
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |