Since about a third of our time is spent at the office, it's not surprising that romance can easily spark between colleagues.At work, you're often surrounded by bright, driven people who understand your work stress and worries at the office, so dating a colleague is actually pretty common.
因为我们大约有三分之一的时间在办公室度过,所以同事之间容易擦出火花并不奇怪。在工作中,你身边经常有聪明、努力奋斗的人,他们理解你在办公室中的工作压力和担忧,所以和同事谈恋爱是相当常见的。
However, there are some basic rules to keep in mind when dating someone you work with. Here are the most important do's and don'ts you should follow.
然而,当和同事约会时也要记住一些基本规则。下面有一些你应该遵循的最重要的注意事项。
Do follow your company's policy.
遵守公司的政策
Every organization is different. If you're interested in a colleague, make sure you know your company's policy, so that you don't violate any corporate regulations.
每个组织都是不同的。如果你对某个同事倾心,请确保你知道公司的政策,这样你就不会违反公司规定。
You especially need to be aware if you're required to come forward with your relationship. The last thing you want is for a love interest to have a negative impact on your career.
如果你想将关系更进一步,就需要特别小心。你肯定不想因为一段恋爱关系而对你的职业生涯产生负面影响。
Don't reveal your relationship on social media sites.
不要在社交网络上透露恋爱关系
Keep the relationship private. Your coworkers do not need to know the intimate details of your romance. No posting photos about your latest love interest on Facebook or sending tweets about it. You never know who will see them.
请保持恋情不为人知。你的同事不需要知道你们恋爱的亲密细节。不要在脸书上传恋人的照片或在推特上发状态。你永远不知道谁会看到它们。
Do set rules from the beginning.
从一开始就定好规矩
This means that you should both have a discussion from the beginning about how to conduct yourselves, what both of you want out of the relationship, and how to handle the situation if the relationship falls apart.
这意味着你们应该从一开始就讨论好该怎么做,你们想从这段关系中获得什么,以及如果分手了该怎么处理。
Don't display any physical affection in front of coworkers.
不在同事面前流露出感情
There should never be any physical displays of affection when in a professional setting. This includes kissing, hugging, hand-holding, or even staring at each other from across the room. These rules should be followed in the office as well as at social work events.
不应该在工作环境下有任何情感流露。这包括接吻、拥抱、牵手,甚至在房间里遥遥相望。这些规则应在办公室以及社交活动中被遵守。
Do be professional if it ends.
如果分手了请专业一些
Another downside to workplace relationships occurs when a love affair dissolves. You may still have to see or work with the person. You can’t vent your negative feelings in public, even if the person treated you poorly.
办公室恋情的另一个缺点发生在恋情告吹时。你可能仍然需要看到那个人或和那个人共事。你不能在公共场合发泄自己的负面情绪,即使那人对你很糟。
欧洲杯:冰岛逆袭英格兰 震惊世界
荷兰诞生首个机器人婴儿 机器人也可交配生子
神奇墨水可瞬间消除永久性纹身
与时俱进 2016年应该这样写简历
荷兰科学家温室种太空蔬菜
达沃斯论坛上都说了些啥?[1]
11种方法让书虫爱上锻炼(组图)[1]
总统竞选太烧钱耗不起 特朗普发出首封筹款邮件
俄罗斯女子蓄发13年,变身真人版长发公主(组图)
女王的衣橱:白金汉宫展出女王服装
爸爸带娃不靠谱?逗比奶爸带娃爆笑瞬间(组图)
想要来场“假日恋爱”?Tinder应用为你推荐不容错过的十五大城市
盟友变敌人:戈夫踩鲍里斯上位 迫使其退选
不借助测谎仪 四招辨别说谎者
澳洲年度人物呼吁工作场所不说guys
两万封邮件揭秘希拉里竞选黑幕 美国上演现实版《纸牌屋》
维多利亚时期的诡异风俗:与死人合影(组图)[1]
树懒其实没那么懒:背包客拍到做瑜伽的树懒
《权力的游戏》人物星座大起底[1]
颜面扫地:英外交部“首席捕鼠官”偷溜首相府 无情被逐
日本本月底将全面停产盒式磁带录像机
德普与小娇妻离婚 回顾浪子德普叔的往日情缘(组图)
这张动图火了:“哈利波特”和“弗罗多”你分得清吗?
视频:九只熊猫宝宝互相抢奶瓶萌翻天
英新首相组阁 鲍里斯任外长(组图)
盘点孩子们那些有趣的人生目标(组图)
大波职场女性表情符号来袭:各种职业都有男女两种选项
印尼:性侵儿童者将被“化学阉割”
希拉里民主党大会发表提名演讲(视频)[1]
两名女性进行党魁角逐 英国将迎来第二位女首相
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |