The sign language interpreter at the Nelson Mandela memorial event who repeatedly signed gibberish as world leaders addressed the crowd has previously faced a charge of murder, according to reports.
据最新报道,曼德拉追悼会上在世界各国领导人致辞时瞎比划的那位手语翻译曾面临谋杀罪的指控。
Thamsanqa Jantjie, 34, was thrust into the spotlight after deaf people watching Tuesday's memorial service for Mr Mandela revealed he repeatedly signed "nonsense" during the four-hour ceremony.
现年34岁的塔姆桑卡·简特杰最近一跃成为公众的焦点。一些聋人观众在收看了周二曼德拉的追悼会后反映,在长达四小时的会上,简特杰一直都在乱做手势。

South African news website eNCA reported that Jantjie, who justified his behaviour by saying he was schizophrenic and began to hear voices as he attempted to interpret the speeches, was charged with murder in 2003, as well as rape in 1994, theft in 1995, breaking into a house in 1997, malicious damage to property in 1998, and attempted murder and kidnapping in 2003.
简特杰本人对此的解释是,他是精神分裂症患者,在准备做手语翻译时产生了幻听。而据南非资讯网eNCA报道,简特杰的过去可谓劣迹斑斑,他曾在2003年被指控谋杀,此外在1994年被指控强奸、1995年被指控偷窃、1997年被指控非法入室、1998年被指控恶意损毁财物、2003年被指控谋杀未遂和绑架。
The website said it was unclear if the 2003 murder case was ever concluded as the court file was found to be empty during their investigations.
该资讯网表示,经过调查他们并不清楚简特杰2003年的谋杀案是否结案,因为相关法院文件是空白的。
It also reported that many of the charges brought against him were dropped, allegedly because he was mentally unfit to stand trial.
eNCA还报道说许多对于简特杰的指控都被撤回,理由据说是他的精神状态不宜受审。
Mr Jantjie was acquitted on the rape charge, but he was convicted of theft for which he was sentenced to three years in prison. It's unclear if he served the jail time.
在强奸指控中,简特杰被判无罪;但在偷窃指控中,他被定罪并处以三年监禁,至于他是否有在监狱服刑则不得而知。
Mr Jantjie was approached by a reporter for the Associated press who asked him about the criminal charges, but he refused to comment.
记者前去询问简特杰关于他的这些犯罪指控,但他拒绝对此发表评论。
The news is a further embarrassment to South African officials as it was revealed that Mr Jantjie had faked sign language at the memorial event.
简特杰在曼德拉追悼会上瞎比划的事已经让南非当局蒙羞,而如今有关简特杰所受犯罪指控的曝光更让他们雪上加霜。
三星因手机缺陷向中国消费者道歉
研究: 儿童的不良行为或可归因于遗传基因
加拿大美女网诱男子约会买单 吃遍高级餐厅
MOOC已经到能代替大学教育的时候了吗?
想减肥?揭秘你为啥长胖的5大原因
张口咬汉堡太粗鲁?日本发明假面汉堡纸
现代占卜:解读身高与成功的关系
人往高处走:怎样把老板变跳板
相恋20年 美国退休老兵办同性婚礼
美国政府拒绝“宽恕”斯诺登
体坛英语资讯:Berlin silver medalist Kipruto seeks marathon gold at World championships
幸福导航:8种永不改变的幸福感受
英国小猫误拨电话报警 警察破门而入
美国孩子们大量使用手机等移动设备
体坛英语资讯:Chile midfielder Hernandez to undergo knee surgery
纽约市禁止向21岁以下的人销售香烟
如何保持事业向正确的方向发展
中国高考英语分值将降低
法国5名醉酒青年 绑架羊驼拍照留念
伦敦人欲打飞的上班 住外国更便宜
美国保证今后不监听联合国
吃爆米花让人抵挡广告诱惑
哈佛教授教你唱《两只老虎》版中国朝代歌
俄称斯诺登可助德调查美国窃听默克尔
Good Heart Brings Happy Ending 好心有好报
体坛英语资讯:Cologne overcome Wiesbaden in German Cup on penalties
你知道中国的光棍盛产地排行榜吗?
夫妻同床共枕好处多多 背后蕴藏科学依据
科技行业巨头之间专利权大战硝烟再起
功夫之王李小龙的16堂励志课
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |