曼德拉昔日在罗本岛的看守、陪他熬过漫漫铁窗生涯的克里斯托·布兰德近日动情回忆了两人之间的交情。看似水火不相容的黑人政治犯和白人狱警缔结了一段感人的忘年交。
在曼德拉27年的铁窗生涯中,有18年是在罗本岛上度过的。布兰德1978年开始在罗本岛工作,那时他18岁,曼德拉60岁。曼德拉的人格魅力感化了这位狱警,布兰德越来越喜欢曼德拉,并偷偷给他“特殊待遇”,比如给他带来面包和他最喜欢的润发油。布兰德甚至将曼德拉尚是婴儿的小孙女悄悄带进监狱,让他得以享受天伦之乐。
布兰德回忆说,他曾经和曼德拉开了个玩笑。“我对曼德拉说,你死后我们必须把你安葬在罗本岛。他只是笑了笑说:‘为什么?吸引游客?’他说:‘那样你应该可以赚很多钱,但我想我必须得回古努(曼德拉故乡)。’他就是这样和我开玩笑的。”

He was with Nelson Mandela during all those years the anti-apartheid icon was imprisoned on Robben Island. And, like millions around the world, he has been hit hard by Mandela's death. Yet this South African was not one of Mandela's fellow prisoners. Christo Brand was his jailer.
The two men — the black political prisoner and the white Afrikaans warden — forged an unlikely but enduring friendship.
They last met about two years ago when Brand, now in his 50s, brought his wife, son and grandson to see Mandela in Cape Town in a Sunday afternoon visit that lasted nearly three hours.
They had "nice chats about the past, about his family. He wanted to pick up my grandchild, to hold him, which he was a little bit shy to go to him. You could see he really reached out for touching a child at that moment," Brand recalled.
"When I got the message when he passed away, it was very sad for me," Brand told The Associated Press on Saturday. "But I think he was successful and he did what he wanted to do. I wanted him to go in peace and I am thinking of the family today, what they go through."
Brand started to work on Robben Island in 1978 when he was 18 and Mandela was 60. Mandela spent 18 of his 27 years in prison on Robben Island.
Eventually Brand grew to like Mandela and smuggled in special treats like bread and Mandela's favorite hair pomade. Brand even sneaked in Mandela's infant granddaughter so that the prisoner could hold her.
For his part, Mandela encouraged Brand to continue his education and maintained an interest in him and his family.
Years later, when Mandela was president, he took special care to single out Brand for recognition while Brand was a lowly civil servant while South Africa's new constitution was being drafted. Mandela flew in by helicopter and entered the room where members of parliament were debating the new constitution, said Brand.
Mandela went around the room shaking hands with parliamentarians but when he saw Brand, who was distributing documents, Mandela lifted his arms and warmly greeted him.
"He immediately made a big announcement to everyone: 'You know who is this person? This person was my warden, this person was my friend.'" Brand said he felt very humble and proud at that moment. After that when the parliamentarians went out for a group photo, Mandela insisted that Brand be in the photo. "He said 'No, no. You must stand next to me, we belong together.'"
Brand once again works on Robben Island which is no longer a prison but a bustling tourist attraction. He and other former guards and prisoners tell visitors about the new South Africa's racial reconciliation.
Brand said he shared a joke with Mandela about his final resting place.
"I say to Mandela that we must bury you on Robben Island. Then he just laughed. He said 'Why? For tourist attraction?' He said 'You should have made money. But I think I must go to Qunu.' That was him making a joke."
英语听力视频:美国小朋友怎么看哈利·波特
老外吊丝12类人超强模仿:各国各地域惟妙惟肖(视频)
牛人超强英文解说:10分钟了解中国(视频)
英语听力:奥巴马在巴纳德学院毕业典礼上的讲话
英语视频听力:黄河壶口瀑布吸引游客前往
英语听力:170余幅农民工画像走进绘画艺术展
英语听力:马来西亚巧克力糖果乐园 陪孩子们过假期
英美大不同相声版(视频)
教师的烦恼(视频)
英语听力:《大独裁者》卓别林最后的演讲(视频)
柴静首次英语采访献给卡梅隆 被赞"强悍的访问者"
英语听力:中国南方多地遭遇强降雨袭击
英语听力视频:新发现揭开2012年世界末日的神话
英语听力视频:俄罗斯的艺术工艺品中心
机器人总动员Wall-E对Eva的表白(视频)
英语听力视频:舞者们加紧进行奥林匹克运动会排练
China releases 1st report on danger of smoking
林书豪搞怪视频:教你如何上哈佛(中英)
Olympic torch scales Snowdon in Wales
英语听力:世界最高电视塔在东京开放
英语听力:中国羽毛球男队完胜韩国 连续五夺汤姆斯杯
英语听力视频:摇滚巨星将参加伦敦奥运会
英语听力视频:欧洲旅游公司将希腊排除出欧洲区
新东方杯口语大赛武汉赛区海选正式拉开帷幕
英语听力:世界卫生组织号召全球履行禁烟
英语听力:雷霆大胜湖人4-1进西区决赛
英语听力视频:比尔•盖茨向中国人民拜年(双语)
学习伦敦奥运会的礼节
听力视频:詹姆斯卡梅隆做客北影 谈世界电影发展趋势
英语听力:殿堂级吃货必看-舌尖上的中国
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |