A passenger plane has crashed at an airport in the Russian city of Kazan, killing all 50 people on board.
一架客机在俄罗斯喀山市机场降落时坠毁,机上50人全部遇难。
The Boeing 737 had taken off from Moscow and was trying to land but exploded on impact at about 19:20 local time (15:20 GMT), officials said.
这架波音737飞机自莫斯科机场起飞,当其准备降落时由于受到冲击因而爆炸。事发时间为当地时间19:20(北京时间23:20)。
The Emergencies Ministry said there were 44 passengers and six crew members on the Tatarstan Airlines flight.
俄罗斯紧急情况部称,这架航班来自鞑靼斯坦航空公司,机上人员包括44名乘客和6名机组人员。

Investigators are now looking at whether a technical failure or crew error may have caused the crash.
事件原因尚在调查之中,起因或为机械故障或人员操作失误。
Investigative committee official Vladimir Markin told Rossiya 24 TV that experts were checking whether poor quality fuel and weather conditions could have been contributing factors. It was raining in Kazan when the aircraft crashed.
调查委员会官员弗拉基米尔·马尔金对俄国家资讯频道Rossiya-24记者称,专家正在就事件是否由于劣质燃油和恶劣的天气情况所致展开调查。该客机坠毁的时候喀山市正在下雨。
Among the dead was Irek Minnikhanov, a son of the president of the Russian Republic of Tatarstan, according to the official passenger list.
根据官方的客机乘客名单,伊列克·明尼哈诺夫——俄罗斯鞑靼斯坦共和国总统鲁斯塔姆·明尼哈诺夫的儿子也在遇难人员名单之列。
Aleksander Antonov, who headed Tatarstan's branch of the Federal Security Service, was also among the passengers.
俄罗斯联邦安全局鞑靼自治共和国分局首长亚历山大·安东诺夫当时也是机上乘客之一。
Russian President Vladimir Putin "expressed his condolences to the relatives of the victims in this horrible disaster", his spokesman Dmitry Peskov was quoted by the news agency Interfax as saying.
据国际文传电讯社报道,俄罗斯总统发言人佩斯科夫对媒体表示,俄总统普京对事故遇难者致以深切哀悼。
A government commission has been set up to investigate the cause, he said.
他表示,俄总统已责成政府紧急成立喀山空难事故调查委员会。
深圳推动公交全电动化,外媒称之为“无声革命”
The Policy of Road and Belt 一带一路政策
国际英语资讯:Russia to target any U.S. missiles deployed in Europe after nuclear treaty terminated: Kreml
国际英语资讯:Switzerland, UK agree to citizen residency rights post-Brexit
国际英语资讯:Nepali foreign minister to meet U.S. Secretary of State Pompeo this week: ministry
国际英语资讯:DPRK criticizes U.S. for imposing new sanctions against its officials
国际英语资讯:Brazils Lula refuses to move to semi-open prison
印度首富嫁女排场奢华 碧昂丝献唱希拉里座上客
习近平在庆祝中华人民共和国成立70周年大会上的讲话要点
娱乐英语资讯:Renowned U.S. orchestra to celebrate Chinese musical culture with special concert
The Life We Choose 我们的选择的生活
国际英语资讯:Libyan govt warns of continued IS threat to national security
国际英语资讯:Spotlight: U.S. western city embraces immigrants as officials bash White House rhetoric
体坛英语资讯:Germany beat U.S. 4-0 to make FIFA U-17 Womens World Cup quarterfinal
国际英语资讯:Spotlight: U.S. Defense Secretary Mattis to quit at end of February
国际英语资讯:Turkey welcomes U.S. decision to withdraw troops from Syria
国际英语资讯:Thousands of demonstrators march in Brussels over UN migration pact
体坛英语资讯:WTA top players will take part in Brisbane International
体坛英语资讯:Feature: A thousand years of history in one 42-second victory
Study Environment 学习环境
美国国防部长马蒂斯辞职信
报告显示 中国劳动者超时工作率高达42.2%
Chinese Tourists Are Around the World 中国游客满世界
国际英语资讯:Putin says ready for direct dialogue with Trump
国际英语资讯:U.S. to force asylum seekers to stay in Mexico
国内英语资讯:Xi sends congratulatory letter to Understanding China Conference
Easter Day 复活节
国内英语资讯:China, Myanmar vow to strengthen ties, cooperation
国际英语资讯:French lawmakers approve Macrons emergency social measures to appease protestors
国内英语资讯:China Focus: Xi says no force can ever undermine Chinas status
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |