TV presenter Melissa Bachman raised ire when she posted a photo of a mature male lion she allegedly shot and killed on Twitter and Facebook.
美国电视台主持人梅丽莎·巴赫曼在推特和脸书网上张贴了一张自己猎杀成年雄狮的照片,此举引起网友公愤。
Within hours of the post, an online petition by Cape Town resident Elan Burman asking the South African government to ban Bachman from ever returning to the country was launched.
巴赫曼上传该照片不到数小时之久,就已经有一位名为艾伦·伯曼的南非开普敦居民向南非政府提交了请愿,申请南非政府将巴赫曼永久禁止入境。
The picture depicts Bachman crouching over the carcass of a male lion with its eyes closed, paws either side of its head, as she holds her gun and smiles toothily.
在这张照片上,巴赫曼蹲坐在雄狮尸体后面、手握猎枪、露齿而笑,雄狮双眼紧闭、两爪摆放在头两侧。

'An incredible hunting in South Africa!' she tweeted. 'Stalked inside 60 yards on the this beautiful male lion... what a hunt!'
“一次奇妙的南非狩猎之旅!”她在推特上说,“(我)在距离这头漂亮的雄狮不到60码的地方追踪它……大有收获,干得漂亮!”
The post provoked a furious response from many Twitter users, who called her 'disgusting' and 'vile.'
她发布的图片和消息遭到推特上众多网友的愤怒炮轰,网友们纷纷指责其“恶心”、“恶毒”。
At the time of writing, Burman's petition had 5,435 signatures.
记者撰写资讯稿件期间,已经有5435人在伯曼申请将巴赫曼驱逐出境的请愿书上签字。
'She is an absolute contradiction to the culture of conservation this country prides itself on,' wrote Burman.
伯曼说:“她彻底违背了这个国家所引以为豪的、保护自然的文化传统。”
The African lion is considered a vulnerable species. Numbers are rapidly declining due to loss of habitat and conflict with humans.
非洲野狮属于珍稀物种,由于栖息地的减少以及狮群与人类的冲突,其数量正在急剧下降。
However, hunting lions is legal in several countries, including South Africa where Bachman bagged her big male.
然而,在许多非洲国家、猎杀野狮属于合法行为,包括巴赫曼猎到雄狮的南非共和国。
Bachman's social media pages reveal an array of huge beasts that have died after coming in contact with her. The 'Trophy Room' section of her website features a grinning Bachman with dead deer, antelope, alligators, turkeys and hogs.
巴赫曼的社交网络页面上还展示着许许多多在她手下丧生的大型动物。在巴赫曼的个人网站的“纪念品陈列室”页面上有一系列她面带笑容与猎得的动物尸体合影的照片——包括鹿、羚羊、短吻鳄以及野猪。
体坛英语资讯:Iraq holds S Africa to scoreless draw in Confederations Cup curtain-raiser
体坛英语资讯:South African govt says all ready for Confederation Cup
体坛英语资讯:Griffin selected as top pick by LA Clippers in NBA draft
体坛英语资讯:Corinthians defeats Coritiba in Brazilian Championship
体坛英语资讯:Rugby may be added to 2016 Olympics roster: Kenyan official
体坛英语资讯:United accepts record $131 mln Madrid bid for Ronaldo
体坛英语资讯:Ljubicic withdraws from Wimbledon with ankle injury
体坛英语资讯:Chile striker Jimenez loaned to West Ham from Inter
体坛英语资讯:Private donations to pay for Lakers parade after public outcry
体坛英语资讯:Phelps snatches personal best in 100m butterfly at Canada Cup
体坛英语资讯:Brazil makes final of Confederations Cup with 1-0 win over South Africa
体坛英语资讯:South Africa beats New Zealand 2-0 in Confederations Cup
体坛英语资讯:Lakers fans congest downtown Los Angeles to celebrate NBA title
体坛英语资讯:Painful knee leads to Nadals withdrawal from Wimbledon
体坛英语资讯:Brazil defeats Egypt 4-3 in Group B match of Confederations Cup
体坛英语资讯:18 arrested in Los Angeles amid celebration over Lakers victory
体坛英语资讯:China sweep Canada in three-game Sino-Canada Challenge
体坛英语资讯:Iraq shut out of Confederations Cup
体坛英语资讯:Villa wooed by Barcelona
体坛英语资讯:Chelsea to appeal against Drogbas UEFAs bans
体坛英语资讯:Marin transferred to Bremen
体坛英语资讯:Bayern sealed Pranjic transfer
体坛英语资讯:Universo evens up Brazilian basketball final against Flamengo
体坛英语资讯:Egypt upsets Italy in Confederations Cup
体坛英语资讯:Bunyodkor pins hopes on Scolari
体坛英语资讯:Mourinho hopes Chinas enthusiasm inspires team win
体坛英语资讯:U.S. makes final of Confederations Cup with stunning victory against Spain
体坛英语资讯:Italy beaten by Brazil 3-0 in Confederations Cup
体坛英语资讯:Spain first team into Confederations Cup semis
体坛英语资讯:U.S. books place in semi-final by beating Egypt 3-0 in Confederations Cup
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |