They say breakfast is the most important meal of the day and for this family sharing it with their pet camel is a no-brainer.
人们都说早餐是一天中最重要的一餐。对这家人来说,和家里的骆驼共进早餐是每天的惯例。
Joe, a six-year-old Bactrian camel visits the Anderson-Dixon family's home every morning, and enjoys munching his way through carrots and bananas on the breakfast table.
乔是一只六岁的巴克特里亚骆驼。他每天早上都会拜访安德森-迪克逊一家,津津有味的吃完这家人放在早餐桌上的胡萝卜和香蕉。
While Nathan, 34 and wife Charlotte, 31, who live on a farm in Staffordshire attempt to have a nice civilised breakfast with their two sons, Reuben, 3 and Beau, 2, the family barely have the chance to sit down before Joe pokes his head through the window and helps himself.
这家人住在斯塔福德郡,家中成员:34岁的爸爸南森、31岁的妈妈夏洛特和两个儿子3岁的鲁宾和2岁的宝儿。每当这家人想吃一顿文雅的早饭时,还不等他们入座,乔就从窗口探进脑袋开始吃起来。
Joe, who stands at 5.83 feet is not particularly picky and will happily chow down on bread, cereal and fruit, but does turn his nose up at cheese.
大个子乔站起来有5.83英尺高(约1.77米),它并不挑食。无论是面包、麦片粥还是水果,它都会高兴的大快朵颐。但它唯独不喜欢奶酪。
Although Joe lives with three other female camels, he is the only one lucky enough to share breakfast w ith his owners.
虽然乔并不是家里圈养的唯一一只骆驼,他和另两只雌骆驼住在一起,但他却是唯一一只有幸与主人共进早餐的骆驼。
The others have to eat hay, barley, straw and corn mix in their stable.
另两只骆驼只能吃到牲畜棚里用干草、大麦、稻草和玉米混杂的饲料。
Mr Anderson-Dixon, said: 'The first time Joe joined us for breakfast he was uninvited.'He leaned in and rudely helped himself to the fruit bowl. But I wasn’t surprised because he’s very good at persuading all the other animals to give him their food too.’
安德森-迪克逊先生说,“乔第一次和我们一起吃早饭是自己不请自来的。他伸进脑袋,不讲礼貌的吃着水果盘里的水果。但对此我并不惊讶,因为乔也非常擅长从其他动物那里要到食物。”
'Now he comes over whenever he feels like it and hovers around in anticipation.He is eating us out of house and home, but we can’t get angry at him. He is like a big soft giant teddy bear and has become part of the family.'
“现在它随时想来就来,充满期待的在窗口等着。它几乎把家里的东西都吃光了,但我们无法对它生气。它就像一只柔软的、超大号的泰迪熊。它已经是我们家的一个家庭成员。”
Although the family have gotten used to Joe’s freeloading, the family were initially frustrated at first with his lack of table manners.
虽然这家人对乔的不请自来已经习惯了,但一开始乔粗鲁的餐桌礼仪还是让一家人充满了挫败感。
Luckily for the family, Joe is the best behaved animal on the farm.
对这家人堪称幸事的是,乔在牧场上表现的非常听话。
两俄罗斯黑客盗取贩卖他人身份在美国被判监禁
体坛英语资讯:South Korean Lim claims title in PyeongChang Games short track mens 1,500m
国际英语资讯:Chinese Lunar New Year celebration kicks off in Singapore
体坛英语资讯:Dahlmeier crowned in womens biathlon sprint, Kuzmina falters at PyeongChang Winter Olympic
国际英语资讯:18 killed as gunmen attack village in NW Nigeria
体坛英语资讯:Wust claims fifth speed skating Olympic gold by winning womens 1,500m in PyeongChang
体坛英语资讯:Unified Korean team suffers second loss, Switzerland tops Group B at womens ice hockey in
国际英语资讯:PM May intervenes in Northern Ireland deadlock
体坛英语资讯:China loses to Norway in tiebreaker in PyeongChang Games curling mixed doubles
国际英语资讯:Iran, India sign major agreements to expand economic ties
体坛英语资讯:Peiffer of Germany wins mens biathlon 10km sprint at PyeongChang Olympics
体坛英语资讯:Listen to whisper of ice
国内英语资讯:Chinas Spring Festival travel rush continues to recede
狗年想换工作?记住这7条就对了
国内英语资讯:Xi sends Spring Festival greetings to HK youth
体坛英语资讯:Bosnian qualifier wins ATP title in Sofia
国内英语资讯:China to make upcoming SCO summit success through joint efforts: FM
国内英语资讯:Spotlight: Xis Spring Festival greetings touch, inspire overseas Chinese
国际英语资讯:Morocco, Portugal discuss means to deepen parliamentary cooperation
国内英语资讯:China sees more tourists, higher revenue during holiday
初一到十五 春节习俗知多少
体坛英语资讯:Brazil World Cup winner Lucio ready to play on into 40s
国内英语资讯:Asia society holds Chinese New Year celebration event in Texas
中国过年吃的吉利食物 你知道都有什么寓意吗?
国际英语资讯:40 Palestinians wounded in clashes with Israeli soldiers in Gaza, West Bank
体坛英语资讯:Dutch short tracker de Laat promises to pick up the pace
国内英语资讯:Roundup: Landmarks wear red for Chinese New Year around globe
国际英语资讯:Cuba slams attempt to shut Venezuela out of Americas Summit
国内英语资讯:China reiterates non-first-use principle of nuclear weapon
国际英语资讯:Sri Lankan PM vows to continue unity govt despite defeat at local govt elections
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |