A survey reveals that employees in China say they are not engaged in their jobs Judging by the survey data, many Chinese workplaces are black holes of misery and despair.
Only 6% of Chinese employees said they are "engaged" in their jobs, according to a global Gallup survey released this month. China's numbers equal the numbers out of war-weary Iraq.
Workers across all income levels and industries were surveyed by Gallup in China, defined by Gallup to mean they were "psychologically committed to their jobs and likely to be making positive contributions to their organisations".
Out of 94 countries polled, only six countries scored lower rates of job engagement than China, including Tunisia, Israel and Syria. Unsurprisingly, 0% of Syrians admitted to being engaged at work.

In a related survey, China ranked near the bottom in a poll measuring job satisfaction among 22 Asian countries. Only 49% of Chinese respondents said they were happy in their jobs.
Part of the problem, I suspect, is that very few in China have the luxury of pursuing a career that truly interests them.
Even university graduates often feel they have no choice but to opt for positions with the government or state-run enterprises, since those jobs are thought to be stable and recession-proof.
That makes those who are happy at work in China a rare find indeed.
据一项报告显示,中国员工对他们的工作无爱。根据调查数据,很多中国劳动者都自觉身处痛苦和绝望黑洞中。
在这个月发布的盖洛普国际调查中,只有6%的中国员工表示他们享受工作。此数据与战后的伊拉克相同。
在盖洛普调查中的中国各个收人等级和不同工作领域的劳动者们,被认为是“心理上决心从事他们的工作而且希望能为他们的工作单位做出积极的贡献”。
被调研的94个国家中仅有6个国家的工作投入效率低于中国,其中包括突尼斯、以色列和叙利亚。意料之中的是,0%的叙利亚人认为自己对工作很投入。
在一份相关的工作满意度民意测试中,中国在参加调查的22个亚洲国家中位居末座。只有49%的中国受访者表示他们乐于工作。
我认为,部分问题在于极少数的中国人敢于追求他们感兴趣的职业。
即便是大学生毕业生也认为他们除了考公务员和进国企外别无选择,因为这类工作被更加稳定和保险。
这使得乐于工作的中国人实在稀有。
坠机测试:头等舱最危险 飞机尾部最安全
奥地利男子3.9万米高空跳伞成功
新型“鸵鸟枕”让你随时随地想睡就睡
英公司将提供名人精子 女性可与名人配对生子
奥巴马笑谈《江南style》 或给妻子跳骑马舞
美国三州公民投票 支持同性婚姻
韩国高考也疯狂 全民让路家长烧香
男女青年同时变性 互换身份成情侣
鸟叔《江南Style》超比伯YouTube登顶
英国NHS体系遭批 被指抛弃老年人
俄超大型钻石矿曝光 超过全球现有储量
可爱的小八哥
英美女性网上出售母乳引争议
美太空公司宣布20年内送8万人上火星
英国王储查尔斯谈继位:年龄太大等不起
英警方称恶劣天气致家暴频发
英国大学反驳教育不公论
纽约酒店现透明厕所 如厕“春光”一览无余
“女性完美一天”安排表 仅用36分钟工作
研究:学数学可引发生理疼痛
韩国男性变脂粉男 去年护肤花5亿美元
米歇尔爱看
奥巴马演讲 特工当众小便被拍
研究:爱咬指甲是强迫症
英大学生一夜情网站走红 牛津女生最多
周五便装日成走秀日 职员表示压力山大
澳州新药 可让女性1年只有3次月经
捉蚱蜢
研究:秃头男被认为领导力更强
水城威尼斯遇水灾 游客当街游泳
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |