Most men can't knit and even more can't run a marathon. But David Babcock does both, at the same time.
许多男人不会织毛线,更多的人不能跑马拉松。而大卫·巴布科克两样都会,而且是同时完成。
On19th Oct, the 41-year-old University of Central Missouri graphic design professor set a Guinness world record for longest scarf knitted during a marathon.The previous record was set by Susie Hewer during last April's London Marathon with a scarf that measured 6 feet, 9 inches.
这名41岁的男子是中密苏里大学设计系教授,本月19日他边跑马拉松边织出了一条长约四米的围巾,创下了跑马拉松时织成最长围巾的世界吉尼斯纪录,打破了英国女子苏西3个月前缔造的纪录,当时苏西一边跑马拉松一边织围巾,织了一条6英尺9英寸(约2米)长围巾。
Before the race in Kansas City, Babcock's goal was to beat Hewer by three feet but he ended up nearly doubling her with a scarf that measured 12 feet, 13.4 inches.
在于堪萨斯州举办的比赛之前,巴布科克的目标是超过苏西的成绩大约3英尺,结果他织出了12英尺13.4英寸(约4米)的围巾,几乎是苏西织出围巾长度的两倍。

It was his first time running a marathon and it took him 5 hours, 47 minutes and 27 seconds to finish.
这是他第一次参加马拉松赛跑,他花了5小时47分钟27秒跑完全程。
Mr Babcock began knitting and long-distance running, separately, three years ago. He decided to merge the two activities since both were a little boring and he thought it would be a 'fun challenge'.
三年前,巴布科克先生开始织毛线、长跑,但两件事并不同时进行。当他开始觉得有点无聊时,他决定将两件事合二为 一,并认为这会是“一个有趣的挑战”。
Over the years Mr Babcock has developed a system for how he knits while running.
数年以来,巴布科克先生已经练就了织毛钱兼长跑的运动方法。
To protect himself from possible injury he uses plastic needles and attaches a stopper at the end so the scarf doesn't fall off.
为了预防可能出现的危险,他使用的是塑料编织针,而且在末端夹上了夹子,这样围巾就不会从针上掉下来。
He's only fallen once while running and knitting, and that was early on when he wasn't paying attention to a pothole.
他边织边跑的过程中只有一次跌倒了,那是他刚起跑不久,没有注意到地上有坑。
He keeps yarn in a fanny pack and only uses acrylic materials since natural fibers absorb sweat.
他把毛线装在腰包里,看起来有些滑稽,而且他只织腈纶毛线,因为这种天然材质更吸汗。
Mr Babcock, like prior-record holder Ms Hewer, ran Saturday's race to benefit an Alzheimer's disease foundation.
苏西当时是要为阿尔茨海默病(俗称老年痴呆)研究机构募款,巴布科克这次尝试也是希望为阿尔茨海默协会募款。
'I think it will be great particularly for my kids to be able to say, "Dad did it. Dad broke a record." Hopefully that will lead them to their own proud moments,' Mr Babcock said.
巴布科克先生说,“我感觉非常棒,尤其想到我的孩子们可以说,‘我爸爸做到了,他打破了世界纪录。’希望这件事能激励他们创造自己的荣耀时刻。”
体坛英语资讯:Bayern recapture top spot in German Bundesliga
你有没有赶deadline赶到怀疑人生?来学学这6种时间管理方式
国内英语资讯:Chinas farm produce reports 300-bln-yuan online sales in 2018: minister
体坛英语资讯:American star Woods closes in on top while Chinas Li advances into next round at Masters
中国明星的英文名是怎么取的?
国内英语资讯:China Focus: Belt and Road Initiative makes solid progress, embraces brighter future: report
喝益生菌就对肠胃好?喝错了成毒药
体坛英语资讯:Five-goal defeat to Lyon almost cost PSGs title hope in French womens league
国际英语资讯:Death toll from Sri Lankas blasts rises to 192, over 470 injured, nationwide curfew declar
什么颜色最让人放松?
国际英语资讯:Curfew declared after 8th blast rocks Sri Lankas capital
国内英语资讯:Chinese lawmakers call for improved working conditions, salaries of primary-level doctors
体坛英语资讯:Seventh straight victory for Russia at 2019 Ice Hockey Worlds
别人否定你的时候更要相信自己
国际英语资讯:Countries condemn deadly attacks in Sri Lanka, offering condolences
保持健康要日行一万步?4400步就够了
北京清理中式神翻译标识,搞笑机器翻译真的让人笑掉头……
体坛英语资讯:Barca draw, Atletico win and thrills in Sevilla in Spains La Liga
The Story I Like 我喜爱的故事
体坛英语资讯:Bittersweet day for Chinas women in French Open qualifiers
国际英语资讯:UN official welcomes indigenous input in next global biodiversity policy
国内英语资讯:China releases report on progress, contributions and prospects of BRI
体坛英语资讯:Much changed Barca drop points, Atletico win, Sevilla claim derby against Betis
国内英语资讯:China to hold shadow play art week
人们去星巴克只是为了喝咖啡吗?
体坛英语资讯:Wawrinka, Coric march into ATP Monte-Carlo Masters second round
BBC推荐:六月份最值得一看的电影
国内英语资讯:Chinese president, premier send condolence messages to Sri Lanka over deadly attacks
体坛英语资讯:Pele recovering in hospital after surgery
国际英语资讯:Spotlight: Ankara in search of way out of S-400 deal with Moscow: analysts
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |