It is a universal truth that 75 percent of becoming a parent is getting comfortable with potty talk, mostly about poop.
众所周知,能自如的和宝宝进行“如厕谈话”——多数情况下是关于便便的,你就已经是一个75%合格的父亲(母亲)了。
Potty training is a tough enough time for toddlers, but one little boy finds sitting on the toilet particularly difficult in a hilarious new video.
如厕训练对于幼儿来说是一件艰苦的事情。而这段爆笑视频里的小男孩儿似乎尤其觉得坐马桶十分困难。
In the YouTube clip, which was taken by the three-and-a-half-year-old boy's mother as she listened in, he contemplates why he ate so much food, expressing his worry that it will 'overflow the toilet'.
在这段发布到视频网站Youtube上的视频里,三岁半的小男孩埋怨自己为什么吃太多,还说担心马桶要“挤爆了”。闻声而来的妈妈拍下了这个片段。

'I ate so much food that poo will overflow the toilet!' he utters. 'I don't even know why I ate that much food. I will not eat that much food again. Ugh!'
“我吃得太多了!便便要把马桶挤爆了!”他嚷道,“我根本不知道为什么吃那么多。我再也不要吃那么多了。恶心!”
In the beginning of the video, which has garnered over 57,000 views, the boy, whose name is not revealed, can be heard behind the bathroom door.
这段视频已经获得了超过5.7万的点击量。在视频的开始,观众可以听到厕所门后传出的这个未透露姓名的小男孩的声音。
'Holy!' he says, with subtitles translating his monologue in the video. 'That poo will overflow the toilet.'
“天呐!”他说,视频上的字幕显示了他的独白。“便便要挤爆马桶了。”
The boy continues worrying to himself about 'overflowing the toilet' throughout the one-minute video.
在这段一分钟的视频里,小男孩一直在担心自己“挤爆马桶”。
Then he reveals the food he has eaten that is the root of his worry. 'Apple. Poutine. Cheesestring,' he lists.
接着他举出了自己吃过的东西,这些东西正是他烦恼的根源。“苹果,薯条,奶酪棒,”他数着。
'Pickle chips. Peanut butter and raisins,' he continues, as his mother can be heard giggling quietly in the background.
“泡菜条,花生奶油,葡萄干”他继续数着,观众可以听到他妈妈在后面轻轻偷笑的声音。
'Ugh! Everything!' the boy exclaims. 'Chocolate things. . . chocolate thingies. More chocolate thingies. Gummies. Ugh! That will over flow the toilet. Ugh.'
“那么多东西!”小男孩嚷着。“巧克力……各种巧克力,还有巧克力,软糖。马桶要被挤爆了!”
Fans of the video have commented on the silliness of the boy's reaction during his bathroom break.
小男孩如厕的囧态引来众多粉丝评论。
'Hilarious,' wrote one commenter. 'Thanks for the translation. Every parent knows their kid.' Another wrote: 'I think the funniest part was Mom trying to laugh silently in the background.'
“太搞笑了,”一个网友说,“感谢小男孩妈妈制作的字幕翻译。每个父母都了解自己的孩子。”另一个网友说,“我觉得最搞笑的部分是妈妈在门后忍着小声偷笑。”
三星将超越英特尔成为世界头号芯片制造商
揭秘:裹在香蕉上的那一根根韧丝有什么用?
国际英语资讯:6 killed as small plane crashed in Midwest U.S state of Wisconsin
去香港不可不尝的14道美食
《阿凡达2》将采用裸眼3D技术 不戴3D眼镜可看
苹果CEO库克在麻省理工学院2017毕业典礼上的演讲
国内英语资讯:Chinas summer railway transport peak period begins
国内英语资讯:Chinese aircraft carrier formation to visit Hong Kong
国内英语资讯:How do officials, experts view Xis upcoming visit to Russia?
国内英语资讯:UIUC visiting Chinese Scholar feared dead as suspect arrested
国际英语资讯:Merkel stresses sustainable growth ahead of G20 summit
国内英语资讯:Vice premier highlights food safety
拖延症的5大借口,以及应对方法
国内英语资讯:China to launch 2nd heavy-lift carrier rocket
美文欣赏:人生,就是不断寻找灵魂伴侣
打疫苗怕疼?疫苗贴让你轻松搞定
引俗语、话古训、打比方,习近平勉励港人致辞中的智慧
光是款一眼手机,就能让你脑力下降
这些小迹象表明你的另一半有情感施虐倾向
好暖心!英国患癌女童“嫁给”好友 办童话婚礼
国内英语资讯:Major Yangtze River tributary breaks record flood level
国内英语资讯:Vice Premier urges globalization of traditional Chinese medicine
想和老外网聊?这些“行话”必须懂!
中国没有好资讯,经济为何迅猛?
体坛英语资讯:Jebet targets at new world record
体坛英语资讯:Ronaldo: Maradona the greatest′
国内英语资讯:China, IOC eye stronger cooperation in build-up to 2022 Winter Olympics
国内英语资讯:Xi calls on HK youths to serve HK, country
《超脑48小时》电影精讲(视频)
国内英语资讯:Chinese presidents special envoy attends Helmut Kohls memorial ceremony
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |