Coursera, a leading massive open online course (MOOC) platform,today announced a partnership with NetEase, one of the largest Chinese internet companies and a major distributor of open online education content, to extend Coursera's offerings to NetEase's wide-reaching audience in China.
行业领先的大型公开在线课程平台Coursera 今天宣布与网易公司合作。网易公司是中国最大的互联网企业之一,也是中国境内网上公开教育内容的主要发放商,双方合作旨在利用网易公司在中国广阔的用户群,扩大Coursera公司的用户服务圈。
This partnership commences with the launch of Coursera Zone, a Chinese-language web portal, as well as a video hosting agreement that makes Coursera's video lectures much more accessible to users in China. This announcement signifies Coursera's latest initiative to improve global access to education, particularly in non-English speaking countries.
“Coursera官方中文学习社区”的启动和两家公司“视频托管协议”的生效标志着双方合作的开始。这项“视频托管协议”将为中国用户使用Coursera的视频课程提供便利。这项协议标志着Coursera公司在推广全球教育资源方面,特别是在非英语国家的最新进展。
Coursera Zone will significantly benefit Chinese students by providing a range of Chinese-language resources and services that help students in China navigate the Coursera platform.
Coursera学习社区为中国学生提供了一系列中文授课的课程资源和学习服务,帮助其驾驭学习平台,从而使中国学生大受其益。
"Ensuring the accessibility of quality educational content, regardless of a person's location or native language, is at the core of our mission," said Coursera Co-Founder and Co-CEO Andrew Ng. "With its wide-reaching technology platform and Chinese market expertise, NetEase will be an invaluable partner for us as we work to launch initiatives like Coursera Zone that open up Coursera to the millions of people living in China."
“保证学生能接触到优质教育资源,无论其身在何方,说何种语言,这是我们的核心任务。”Coursera联合创始人及联合首席执行官吴恩达说,“网易公司具有覆盖面极广的技术平台,又有资深的中国市场经营经验,它将是我公司难能可贵的合作伙伴,我们将共同致力于推进目标,例如发起Coursera学习社区——使Coursera对中国境内数百万的用户敞开大门。”
"As a leading internet company, NetEase has been known for its openness and commitment to exploring the field of online education," said NetEase Founder and CEO Ding Lei. "By working with Coursera, we hope to enhance the learning experience for Chinese-speaking students, and to introduce even more top online courses to Chinese users."
“作为领先的互联网公司,网易公司以其开放性和开拓在线教育市场的决心而闻名。”网易公司创始人和首席执行官丁磊说。“通过与Coursera公司的合作,我们希望能为中国学生提供更多的学习经验,并且向中国用户介绍更多的高端在线课程。”
In addition to launching Coursera Zone with NetEase, Coursera is working with several other partners, in China and internationally, to reach the hundreds of millions of potential Chinese users who can benefit from access to Coursera's platform. University partners such as Peking University and National Taiwan University are expanding Coursera's Chinese-language course offerings. Additionally, Coursera has recently partnered with Chinese social networking site Guokr and volunteer translator community Yeeyan to begin translating Coursera courses into Chinese.
除了和网易公司联手发起Coursera学习社区之外,Coursera还在与中国及其他国家的另外几家公司合作,共同致力于接触到数以百万的潜在中国用户,这些用户都将从Coursera的学习平台上受益。Coursera的教育机构合作伙伴,例如北京大学,国立台湾大学等都在扩大Coursera平台上的中文课程供给量。不仅如此,Coursera最近还与中国社交网络果壳网、翻译社区译言网建立了合作关系,以便将Coursera提供的学习资源翻译为中文。
Coursera Zone is featured on NetEase's educational portal open.163.com, which also hosts translated content from other organizations such as TED and Khan Academy.
在网易的在线教育页面——网易公开课上已经隆重推出了Coursera学习社区,该界面上还登载有从美国私有非营利机构TED和可汗学院翻译成中文的学习内容。
2020黑龙江兰西红星一中八下第一次月考英语试题答案
2020河北沧州十五中八下第四阶段英语试题答案
2020山东昌乐二中八下英语4月监测试题答案
2020深圳龙华潜龙中学八下英语第一次阶段测试
2020山东青岛超银中学八下阶段性测试英语试题
2020湖南湘潭湘机中学七下第二次月考英语试题
2020安徽涡阳王元中学八下第二次月考英语试卷
2020福建厦门第一中学九下线上摸底测试英语试题答案
2020青海大通七中八下第一次月考英语试题
2020湖南湘潭湘机中学七下第二次月考英语试题答案
2020江苏如皋外国语学校七下第三次质监英语试题答案
2020江苏镇江江科大附中八下第二次月考英语卷答案
2020湖北武汉华一光谷八下6月月考英语试卷答案
2020广东东莞石碣八年级第一次月考英语试卷
2020湖南长沙长郡梅溪湖中学初二下第三次月考英语答案
2020甘肃镇原庙渠初中八下英语第二次月考试卷答案
2020江苏镇江江科大附中八下第二次月考英语卷
2020山东滨州八下学情调研英语试题答案
2020广东广州越秀铁一八下英语阶段检测卷
2020青海西宁海湖中学八下第一阶段考试英语试题
2020北京101中学八下6月月考英语试题
2020山东滨州八下学情调研英语试题
2020江苏江阴长寿中学八下6月阶段性测试英语试题答案
2020江苏射阳实验初中八下第一次月考英语试卷
2020湖北武汉硚口区八下6月月考英语试卷
2020福建厦门翔安八下质量检查考试英语试题
2020湖北武汉硚口区八下6月月考英语试卷答案
2020上海市徐汇民办位育中学八下英语三月月考试卷答案
2020江苏射阳实验初中八下第一次月考英语试卷答案
2020湖南长沙长郡梅溪湖中学初二下第三次月考英语试卷
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |