Ipsos, a market research organization, recently conducted a poll to find The World's Favorite City.The company polled more than 18,000 people in 24 countries to find out the best cities to do business in, live in, and visit.
市场调研机构Ipsos,近日开展了一场以发现“世界最美好的城市”的调研活动。该调研寻访了生活在24个不同国家的18000个人,让他们选择出自己心目中最适合工作,居住,以及观光旅游的城市。
Ipsos then tallied the responses to determine which global cities ranked the highest across all three categories.The overall winner this year was New York, followed by London, Paris, Abu Dhabi, and Sydney. Zurich was named the world's best city to live, while New York was voted the top city for business. Paris was the best city to visit, Ipsos found.
然后,Ipsos采用统计的方法计算出三个类别综合起来排名第一的城市。今年的大赢家是纽约,紧跟其后的有伦敦,巴黎,阿布扎比以及悉尼。苏黎世被认为是最适合居住的地方,纽约则当之无愧的成为最适合做生意的地方,巴黎则是最适合观光旅游的地方。

The most interesting part of the Ipsos study, however, was that it looked at what individual countries thought were the best cities. Some countries had a lot of national pride — Japan, for instance, ranked Tokyo as number one in all three categories.
这个调查最有趣的地方是让人们可以看到各国人民心中的“城市之最”。有些国家的人民显示出了极强的民族自豪感——比如,日本人就把东京在这三类中都列为第一。
On the other hand, Madrid failed to even make the top 10 list in Spain. The Spanish public was much more eager to live in either Stockholm, Zurich, or Berlin.
然而,另一方面,马德里却在西班牙人民心目中连前10都没能挤进。西班牙人民更想居住在斯德哥尔摩,苏黎世或者是柏林。
Check out the full list of each country's favorite overall city below.
以下是每个国家心目中的“最爱城市”。
Argentina's favorite city is New York
阿根廷的最爱是纽约
Australia loves its native Sydney
澳大利亚喜欢她的“本国人”悉尼
Belgium rated New York as its favorite city
比利时最爱的也是纽约
Brazil chose New York as the best, too
巴西也最爱纽约
Canada hearts Toronto
加拿大爱多伦多
China thinks Hong Kong is the greatest city
中国人认为香港是最厉害的城市
France loves Paris
法国爱巴黎
Germany chose Berlin as its favorite city
德国人最爱柏林
Great Britain thinks New York is the best world city
大不列颠子民认为纽约是全世界最好的城市
Hungary rated Zurich the highest
匈牙利最爱苏黎世
India's favorite city is Singapore
印度人最爱新加坡
Italy rated New York as its favorite city
意大利也爱纽约
Japan really, really loves Tokyo
日本真心爱东京
Mexico chose Paris as its favorite city
墨西哥爱巴黎
Poland also chose Paris as the best
波兰也爱巴黎
Russia picked Paris, too
俄罗斯同样爱巴黎
Saudi Arabia loves Abu Dhabi
沙特阿拉伯爱阿布扎比
South Africa's favorite world city is New York
南非的“世界最好城市”是纽约
South Korea is very proud of Seoul
南韩以首尔为豪
Spain voted New York as the best city
西班牙爱纽约
Sweden also chose New York
瑞典也选择了纽约
Turkey loves its Istanbul
土耳其爱伊斯坦布尔
And the United States hearts New York
大美利坚最爱纽约
What's the favorite city in your heart? Please let us know!
哪个城市是你心中之最呢?请在下面跟帖,让我们一起讨论吧!
国内英语资讯:Commentary: Washingtons reverse on nuclear strategy harms security interests of all
这种化学物质影响男性生育能力,英国80%青少年体内都有
俄罗斯星期一面临遵守削减战略武器条约最后期限
体坛英语资讯:Barrichello recovering in hospital after health scare
Bone idle 懒到骨头里了
国际英语资讯:Kurdish forces accuse Turkey of breaching cease-fire, urge U.S. to shoulder responsibility
Is too much screen time affecting children's eyesight? 长时间看屏幕会影响孩子的视力?
体坛英语资讯:Barca survive feista derby while Atletico beat Valencia in a rainy matchday 22
国内英语资讯:Chinese state councilor to visit U.S.
体坛英语资讯:Russia sweeps medals of speed events in Ice Climbing World Cup
国际英语资讯:PM Johnson launches drive to pass Brexit deal in upcoming decisive vote
单词 update 和 upgrade 的区别
The best of both worlds 两全其美
国内英语资讯:Economic Watch: Policies released on Chinas rural vitalization
体坛英语资讯:Wolfsburg sign Leverkusen striker Mehmedi
A new scheme to encourage old play 新倡议鼓励儿童重新出门玩耍
国际英语资讯:Jerome Powell sworn in as U.S. Fed chief
小测验 — 和“狗”相关的英语表达
国内英语资讯:Chinas CH-4 drone completes first live-fire test
国际英语资讯:Bank rates to rise sooner than markets expect: Bank of England governor
国内英语资讯:China to disclose drinking water safety conditions this year
体坛英语资讯:Narrow Kings Cup semifinal win for Barcelona at home to Valencia
体坛英语资讯:Reigning Dutch champs Feyenoord handed 5th loss of season
国内英语资讯:Upholding Xis core status focus of Chinas cultural-ethical work
韩国总统文在寅将会见朝鲜领导人金正恩的妹妹
Paying more for ethical coffee 付高价喝一杯“道德”咖啡
体坛英语资讯:Spain wins doubles in David Cup tie against Britain
国际英语资讯:Feature: Uruguay, China mark 30 years of ties with cultural extravaganza
Plastic threatens coral reefs 海洋塑料垃圾威胁珊瑚礁的生存
国内英语资讯:6.4-magnitude quake hits Taiwan: CENC
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |