BUENOS AIRES - Tokyo was awarded the 2020 summer Games on Saturday, beating Istanbul in a head-to-head vote after Prime Minister Shinzo Abe delivered a charismatic plea to the International Olympic Committee.
Votes of the International Olympic Committee members in each round of the voting:
Round 1:
Tokyo 42, Istanbul 26, Madrid 26
Tiebreak round:
Istanbul 49, Madrid 45
Round 2:
Tokyo 60, Istanbul 36

The statesman's slick narrative was aimed at allaying IOC concerns over the crippled Fukushima nuclear plant, and would appear to have been pitched perfectly as the Japanese won convincingly by 60 votes to Istanbul's 36.
Tokyo won the right to stage the sporting extravaganza for the second time, having hosted in 1964 when the Games first went to Asia, after two years of intense lobbying and tens of millions of dollars spent.
"I would like to thank everyone in the Olympic movement and we will host wonderful Olympic Games," a clearly delighted Abe told Reuters.
Bid leader Tsunekazu Takeda said: "It is a great honor that Tokyo has been chosen.
"The first thing I will do when I return is to thank all of Japan," he told Reuters.
For Istanbul it was a fifth unsuccessful bid to host a summer Olympics.
"I think it is an election between a traditional candidature and new grounds, and today it was the traditional candidature that won," IOC vice-president and presidential candidate Thomas Bach told Reuters.
Madrid, which had pitched a safe, affordable, "sensible" bid had been earlier eliminated first in a secret vote by IOC members on a head to head with Istanbul after the two cities were tied in second place after the initial vote. Madrid's attempt to host 2020 had been a third consecutive bid.
【资讯快讯】
布宜诺斯艾利斯消息:国际奥委会全会当地时间7日在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯投票选出2020年夏季奥运会的主办城市。日本东京最终击败西班牙马德里和土耳其伊斯坦布尔,获得2020年夏季奥运会举办权。这是日本申办2016年奥运会失利后,再次挑战取得成功。此前的博彩赔率也显示东京领先。
7日在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯举行的国际奥委会第125次全会上,经过两轮投票和近一个半小时的焦急等待,日本首都东京最终脱颖而出获得主办权,2020年夏季奥运会主办权之争落下帷幕。
此次申办2020年奥运会的三个候选城市分别是伊斯坦布尔、马德里和东京。在第一轮投票表决中,共有94名国际奥委会委员参加投票;东京获得42票,伊斯坦布尔和马德里均获得26票,伊斯坦布尔和马德里进入“加时赛”。在附加投票中,伊斯坦布尔获得49票,马德里获得45票,伊斯坦布尔以4票优势涉险过关,马德里首轮出局。
第二轮投票表决共有97名国际奥委会委员参加投票。东京获得60票,伊斯坦布尔获得36票,另有1票弃权。国际奥委会主席雅克·罗格随即宣布,东京获得第32届夏季奥运会主办权。
随着罗格的宣布,东京申奥代表团成员纷纷起身,相拥而庆。在随后举行的资讯发布会上,专程从圣彼得堡G20峰会赶来做申奥陈述的日本首相安倍晋三表示,奥运会承载的是梦想和希望,东京有能力也有责任承办一届安全而有保障的奥运会,不断扩大奥林匹克运动的影响力,让更多的年轻人享受体育带来的乐趣。
此前,日本福岛核污水泄漏事件受到广泛关注,东京申奥前景一度蒙上了阴影。在投票前举行的资讯发布会和当日上午的陈述中,日本代表团多次表示核污水问题已受到控制,不会对人的健康带来危险,但这并未完全消除人们心中的疑虑。
伊斯坦布尔此前曾四度申办奥运会,均以失败告终。在当日陈述后举行的资讯发布会上,伊斯坦布尔申奥主席哈桑·阿拉特表示,伊斯坦布尔不会放弃,如果此次再度冲击奥运失败,将会考虑未来继续申办,直至把奥运会带回土耳其。几个小时后,投票结果揭晓,伊斯坦布尔第五次与奥运会擦肩而过。
正在布宜诺斯艾利斯召开的国际奥委会第125次全会有三项议程,除决定2020年夏季奥运会举办地,还包括在摔跤、棒垒球和壁球中决定一个2020年奥运会临时项目,并将从六名候选人中选举新一届国际奥委会主席。
2013年12月英语六级听力短对话真题点评
新版英语四六级作文的评分原则及标准
英语六级阅读理解重点解读
大学英语六级改革后得翻译者得六级
2013年12月四六级整体点评重实力轻技巧
点评2013年12月英语四级词汇理解
点评2013年12月英语四级作文真题答案解析
大学英语四级作文改革发展趋势
2013年12月英语四级下午六级备考
2014年英语六级题型变化及备考策略
指导如何应对12月份四六级考试
2013年12月英语四级阅读以及长篇阅读
整理2014年英语四六级口试大纲
2013年12月四六级翻译考前最后冲刺
2013年12月六级翻译点评丝绸之路
2013年12月英语六级听力选词填空真题点评
名师点评2013年12月四六级真题及答案
2013年12月英语六级阅读参考答案及点评
点评2013年12月英语四级翻译真题解析
名师点评2013年12月英语四级仔细阅读卷一
备考2013年12月英语四六级新题型
2013年12月英语四级六级翻译评分标准
点评2013年12月六级真题及答案
大学英语四六级新题型秒杀必备做最后冲刺
名师指导大学英语四六级听力技巧探讨
2013年12月六级翻译点评中秋节
指导2013年12月英语四六级考前备考
2014年英语四六级作文的备考指南
2013年12月英语四级选词填空原文来源
点评2013年12月英语四级长篇阅读
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |