The 200-metre-high InTempo towers in Benidorm were billed as 'a vision of the future' and a symbol of Spain's reemergence from a crippling financial crisis.
西班牙贝尼多尔姆市建造了一栋200米高名为InTempo的大楼,标志“未来的象征”,向全世界展现他们已经摆脱了经济危机。
With 47 floors of living space it was intended to be the tallest residential building in Europe. But with only months until it is due for completion, contractors have hit upon a slight problem.
这栋住宅高47层,目标本是打算建成欧洲最高的住宅大楼。但是就在眼看还剩几个月竣工的时候,承包商才突然发现一个很棘手的问题。
They forgot to build a lift.
他们忘了装电梯!
The towers were originally designed to be only 20 floors high, but ambitious developers decided to double the scale of the project midway through.
大楼原本设计为20层高,但野心勃勃的开发人员中途决定把项目规模扩大一倍。
A lift exists for the first 20 floors, but beyond that there is only the stairs. And reports seen by Spain's El Pais newspaper suggest there is no more space for another lift or motor equipment.
头20层是有电梯的,但除了这20层就只有楼梯了。而《西班牙国家报》报道称,已经没有多余空间留给电梯或者其它电机设备了。
InTempo was dreamed up in the decade-long building boom that saw new structures leap up across Spain in the late Nineties and early Noughties.
InTempo早已有了蓝图,90年代末20世纪初西班牙楼市繁荣,各种建筑如雨后春笋般拔地而起。
Benidorm likes to refer to itself as "the New York of the Mediterranean" thanks to its proliferation of skyscrapers. It was one of the first resorts discovered by British package holidaymakers.
有了大批摩天大楼,贝尼多尔姆市将自己比作“地中海的纽约”。它是英国度假人士最早发现的度假胜地之一。
But although it continues to attract visitors in search of sun, sea and sand, it has not seen much of an increase in tourist spend in recent years.
但是尽管不断有更多的旅客因为阳光、大海和沙滩来这里,近几年游客的消费却没有增长。
The idea of building a dramatic new skyscraper with sweeping sea views was supposed to be part of a project to make Benidorm more upmarket. But the recession has slowed progression. InTempo is not the only Spanish white elephant to have hit the headlines.
贝尼多尔姆市为了使自己更上档次,计划之一就是建造一座能欣赏海景的新颖摩天大楼,但经济衰退使楼市进展缓慢,InTempo可不是西班牙唯一成为头条的笑柄。
An airport constructed in Ciudad Real, near Madrid, cost €1billion before it was closed in 2017 due to a lack of business. It is now being sold off for just €100million.
马德里附近雷阿尔城的一个机场花费了10亿欧元,2017年因为缺少商业价值而被迫关停。现在它以仅1亿元的价格廉价出售。
国内英语资讯:Chinese VP to visit Mongolia
娱乐英语资讯:Serbias biggest music festival kicks off
夏奇拉新MV化身钢管舞女 诱惑十足
英国白领把同事当做首选倾诉对象
研究:会乐器的人学习成绩更好
国内英语资讯:East China province activates emergency response for floods
体坛英语资讯:Federer beat Goffin to lift 10th Halle title
创意雨伞 雨天也玩个性
艾滋病有望被治愈!基因编辑成功清除小鼠体内HIV病毒
失业时回答讨厌问题的9个技巧
悉尼天文台揭秘“血红月亮”缘由
Facebook公司遭遇毒气攻击?
To Be a Wise Person 成为一个明智的人
英科学家称每人体内有60组变异基因
The Class of Online Games 网络游戏课程
超半数美国人因钱不够而失眠
图像识别、小程序……高科技助力中国垃圾分类
国内英语资讯:China makes headway in handling petitions this year
给父亲的最好的礼物
国际英语资讯:Interview: New Greek govt needs to give boost to reforms, investment to accelerate growth:
新研究:狗的无辜眼神可能是专门进化来勾引人类的
人活一世应牢记的8句话
研究人员称,电子游戏有益于孩子的大脑
苹果推出云计算服务iCloud
体坛英语资讯:China lose 86-74 to end International Basketball Challenge
老爸也收花:最适合送给父亲的花
国内英语资讯:Mainland Taiwan affairs official meets visiting Taipei mayor
国际英语资讯:Aussie aerial shooting targets major feral animal threat in northern areas
国际英语资讯:Britains Labour Party to back new EU vote in major policy shift
夏日瘦身有新招 专家发明意念进食法
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |