澳大利亚布里斯班一名21岁的女子在网上求购苹果公司的iPhone手机,可是跟卖家完成交易后打开包装盒才发现里面是两个青苹果。据当地警方介绍,这名女子在一个名叫Gumtree的在线交易网站发布求购广告,称想购买几个iPhone手机,后来有一名女子打来电话,自称有两个“苹果”出售。于是,二人约好在一家麦当劳见面完成交易。求购者当场支付了1500美元,出售方则交给她两个崭新的iPhone手机盒子,但是求购方并没有当场打开验货。等她回家打开盒子的时候,才发现里面装的是两个苹果。不过,这名女子的遭遇并没有得到网友们的同情,很多网友评论称“怎么会有人把1500美金交给一个陌生人而不当面验货的”,“如果是我犯了这么愚蠢的错误,我肯定都不好意思去报案的”。
An Australian woman who paid £800 for two new Apple iPhones lost her money when she opened the boxes - and found two real green apples inside.
The 21-year-old Brisbane woman had placed an advertisement in an online buy-and-sell site saying she was looking to purchase a number of iPhones.
Police in the Queensland town of Upper Mt Gravatt, near Brisbane, said that not long after the advert was placed in the Gumtree site a woman called and said she had two Apples for sale.

Senior Constable Jess Hopkin of the Upper Mt Gravatt Crime Prevention Unit said the two women arranged to meet at a McDonald's outlet, where the transaction took place.
The purchaser handed over $1500, and was given two new iPhone boxes in return, the Quest community newspaper of Queensland reported today. Her mistake was to not look inside.
On returning home the young woman opened the boxes and found to her horror that they contained real apples.
Senior Constable Hopkin warned people to be wary when they buy anything online.
'Don't stay away because most people are doing the right thing - but be smart about what you buy,' she said.
'If something seems too good to be true, it probably is. It's really just common sense.'
Commentators writing on an online site weren't letting the buyer off the hook with their criticism.
'I don't know anyone that would hand over $1500 to a stranger without checking the item,' wrote one man.
'Besides, you can buy a brand new iPhone5 for $700. So if this is a true story then I'm sorry but she deserved it!'
A woman asked: 'And she went to the police?? Seriously, I'd be too embarrassed to go to the police if I'd been that stupid.'
But 'Victa' added a touch of humour, writing: 'An apple a day keeps the scammers away?'
体坛英语资讯:Denmark midfielder Poulsen joins Liverpool
体坛英语资讯:ONeal signs for the Boston Celtics
体坛英语资讯:Fluminense and Vasco da Gama draw 2-2
体坛英语资讯:Thiago finally completes Atletico return
体坛英语资讯:Santiago to host Odesur South American Games in 2014
体坛英语资讯:Man United beat Chelsea to win Community Shield
体坛英语资讯:Germany midfielder Ozil joins Real Madrid
体坛英语资讯:Nene, Splitter remain unable to play on Brazils basketball team
体坛英语资讯:Federer reaches last eight at ATP Cincinnati Masters
体坛英语资讯:England, Argentina win friendlies, Spain grab late lifeline
体坛英语资讯:Schalke 04 suffer defeat against Hamburg
体坛英语资讯:FIBA World championship to kick off on August 27
体坛英语资讯:Pele agrees too early for young talent Neymar to leave Brazil
体坛英语资讯:Murray into last eight in Cincinnati
体坛英语资讯:Sao Paulo names Sergio Baresi as head coach
体坛英语资讯:Olympic champion share experience with young athletes
体坛英语资讯:French joy on final day of European swimming championships
体坛英语资讯:IOC hopes Youth Games can overcome cost and apathy
体坛英语资讯:Gay beats Bolt in Stockholm 100m duel
体坛英语资讯:Enjoyable YOG can also be emotional
体坛英语资讯:World Cup champion Hu Yadan wins womens 10m platform in China Star Diving Series
体坛英语资讯:Former US track star Pettigrew found dead
体坛英语资讯:Olympic Champion He Chong crowned in China Star Diving Series
体坛英语资讯:Hosts ensure three titles at China Open, womens singles open
体坛英语资讯:Anelka excluded from French team over World Cup fiasco
体坛英语资讯:Gerrard saves England to overcome Hungary
体坛英语资讯:Brazil wins Super Four basketball title
体坛英语资讯:Fluminense present Deco
体坛英语资讯:Fluminense beats Internacional to remain in first place
体坛英语资讯:Brazil loses forward Nene ahead of basketball worlds
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |