俄罗斯总统普京近日乘红色小型潜水艇潜入波罗的海海底,探索一艘19世纪俄国沙皇时期的沉船残骸。这是他第三次入主克里姆林宫以来,为重塑形象所做的又一次努力。普京当天身穿黑夹克、蓝牛仔裤和白色运动鞋,登上有透明玻璃前罩的小型潜艇,潜入50米深的海底,大约20分钟以后,他微笑着潜出水面,并对俄罗斯地理学会的工作予以赞扬。
2011到2017年期间俄罗斯爆发的大规模游行示威活动一度使普京的民意支持率走低,为了重塑形象,普京曾多次展现“硬汉形象”。他曾潜入西伯利亚的贝加尔湖湖底,熄灭森林大火,还热衷于飚卡车。2011年,他戴着水下呼吸器在黑海潜水,并手举两件古代陶罐出水,不过克里姆林宫去年承认这是“刻意安排”的。此外,普京还曾驾驶飞机带领鹤群迁徙,用麻醉枪射击老虎,一度引起媒体热议甚至遭到嘲讽。
Russian President Vladimir Putin took to a red submersible on Monday to dive 50 meters and examine the wreck of a 19th century frigate, his latest stunt in 13 years of power to assert his carefully crafted action man image.
Putin, a 60-year-old former KGB spy more than a year into his third presidential term, is eager to boost his populist appeal to make up for the support lost among Russians following the largest wave of street protests against his rule in 2011-12.
In the past he has submerged in Russia's Lake Baikal, extinguished forest fires and hopped on massive racing trucks.
Wearing a black jacket, blue jeans and white sporting shoes, Putin sat comfortably in the capsule's glassed front and submerged into the Gulf of Finland to look at the wooden wreck.
He resurfaced smiling after some 20 minutes and praised the work of the Russian Geographic Society, which has been studying the sunken vessel, for honoring the memory of Russian sailors who perished in the sea, including during World War Two.
"We didn't really do such work before. I think the time has come now, we can finally do that in terms of financial and technical capabilities. The moral duty towards the Fatherland defenders goes without saying," said Putin, who managed to stay dry.
But in a sign of his changing fortunes, his stunts have increasingly drawn satire and he was ridiculed online as a troubled "alpha-crane" when he flew a deltaplane to lead the rare birds on their migration route last fall.
Putin was forced to admit earlier that a 2011 stunt in which he discovered an ancient amphorae at the bottom of the sea was a set up and he faced accusations that a seemingly wild tiger he tranquilized had been brought in from a zoo.
The disputed stunts echoed in the fresh criticism on Monday with one twitter account saying: "Putin at the Gogland Island will learn about underwater research... Amphorae and tiger cubs have already been delivered."
你的脸上爱长痘?马上要有新的疗法了
国际英语资讯:Spotlight: Hosting Africa Cup of Nations likely to revive football, tourism sectors in Egypt
国际英语资讯:Extreme poverty on rise in LatAm: UN agency
国际英语资讯:Lebanon says ready to host Arab summit in Beirut
国内英语资讯:China Development Bank reports total assets of 16.2 trln yuan
首款无绳吹风机于日前问世
地球正处于大灭绝时期?2018年这些动物永远消失了
珍惜生活给你的一切
国际英语资讯:13 killed, 52 injured in clashes in Libyas Tripoli
外星人来了?加拿大发现15亿光年外重复无线电波
国际英语资讯:News Analysis: Experts call for enhanced diplomacy as U.S. announces 2nd Trump-Kim summit
麦粒宣布怀孕!而且还是他们希望的女孩?!
国际英语资讯:Iraqi PM denies reports about U.S. demand for dissolving Shiite militias
国内英语资讯:Peng Liyuan attends performance with Finnish first lady
国际英语资讯:Portuguese parliament approves extension of gold visa scheme
The Small Road 小路
国内英语资讯:China to push ahead building of Xiongan, Beijings sub-center
国际英语资讯:4,000 Algerian illegal migrants die in Mediterranean in 2018: minister
体坛英语资讯:Vietnam crowned at AFF Championship after 10 years of waiting
国际英语资讯:Romania launches EU Presidency in critical times for Europes future
国际英语资讯:Colombian official says guerrilla group ELN lacks will for peace
国际英语资讯:SCOs authority strengthening, growing every year: Kyrgyz president
国内英语资讯:Spotlight: Two-year mark of global community towards a shared future
90后花钱“大手大脚”?外媒分析年轻人花钱时在想什么
体坛英语资讯:Kaka reveals 2006 World Cup lament
体坛英语资讯:Wang Jianjiahe wins Chinas 2nd gold, two world records shattered at 3rd day of Short-cours
国内英语资讯:Feature: Chinese firm helps build worlds largest solar power complex in Moroccos desert
国内英语资讯:Chinese envoy asks for intl support for stability in DRC
为何实习机会那么不公平?
国际英语资讯:Spotlight: Debate over Syrias return to Arab League casts shadow over Arab summit in Beiru
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |