俄罗斯总统普京近日乘红色小型潜水艇潜入波罗的海海底,探索一艘19世纪俄国沙皇时期的沉船残骸。这是他第三次入主克里姆林宫以来,为重塑形象所做的又一次努力。普京当天身穿黑夹克、蓝牛仔裤和白色运动鞋,登上有透明玻璃前罩的小型潜艇,潜入50米深的海底,大约20分钟以后,他微笑着潜出水面,并对俄罗斯地理学会的工作予以赞扬。
2011到2017年期间俄罗斯爆发的大规模游行示威活动一度使普京的民意支持率走低,为了重塑形象,普京曾多次展现“硬汉形象”。他曾潜入西伯利亚的贝加尔湖湖底,熄灭森林大火,还热衷于飚卡车。2011年,他戴着水下呼吸器在黑海潜水,并手举两件古代陶罐出水,不过克里姆林宫去年承认这是“刻意安排”的。此外,普京还曾驾驶飞机带领鹤群迁徙,用麻醉枪射击老虎,一度引起媒体热议甚至遭到嘲讽。
Russian President Vladimir Putin took to a red submersible on Monday to dive 50 meters and examine the wreck of a 19th century frigate, his latest stunt in 13 years of power to assert his carefully crafted action man image.
Putin, a 60-year-old former KGB spy more than a year into his third presidential term, is eager to boost his populist appeal to make up for the support lost among Russians following the largest wave of street protests against his rule in 2011-12.
In the past he has submerged in Russia's Lake Baikal, extinguished forest fires and hopped on massive racing trucks.
Wearing a black jacket, blue jeans and white sporting shoes, Putin sat comfortably in the capsule's glassed front and submerged into the Gulf of Finland to look at the wooden wreck.
He resurfaced smiling after some 20 minutes and praised the work of the Russian Geographic Society, which has been studying the sunken vessel, for honoring the memory of Russian sailors who perished in the sea, including during World War Two.
"We didn't really do such work before. I think the time has come now, we can finally do that in terms of financial and technical capabilities. The moral duty towards the Fatherland defenders goes without saying," said Putin, who managed to stay dry.
But in a sign of his changing fortunes, his stunts have increasingly drawn satire and he was ridiculed online as a troubled "alpha-crane" when he flew a deltaplane to lead the rare birds on their migration route last fall.
Putin was forced to admit earlier that a 2011 stunt in which he discovered an ancient amphorae at the bottom of the sea was a set up and he faced accusations that a seemingly wild tiger he tranquilized had been brought in from a zoo.
The disputed stunts echoed in the fresh criticism on Monday with one twitter account saying: "Putin at the Gogland Island will learn about underwater research... Amphorae and tiger cubs have already been delivered."
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
精美散文:27岁的人生
英文《小王子》温情语录
浪漫英文情书精选:My Everything我的一切
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
美文阅读:青春物语
伤感美文:人生若只如初见
英语美文:Keep on Singing
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
浪漫英文情书精选:Could This Be Real?这是真的吗?
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
双语散文: Optimism and Pessimistic
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
26个英文字母蕴含的人生哲理
人生哲理:年轻无悔 别停下追寻梦想的脚步
美文:爱的奇迹
最美的英文情诗:请允许我成为你的夏季
精选英语散文欣赏:平等的爱
生命可以是一座玫瑰花园
精美散文:爱你所做 做你所爱
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |