Beijing subway's rush hour crush will give you commuter nightmares
上班族的噩梦:北京地铁早高峰拥挤情况
What you are looking at is Beijing Subway’s Line 13 on the morning of Thursday, July 18, around 7:30. It’s likely the Xierqi station which is a transfer station.
你现在看到的就是北京13号地铁的西二旗中转站在7月18日周四早上7:30左右时的状况。
It has, like other stations in Beijing’s vast underground transportation network, built-in artificial bottlenecks intended to relieve congestion in the form of gates and narrow staircases. On some occasions, however, those fail.
同北京许多大型地下交通网一样,这里的大门和狭窄楼梯都设有内置人工障碍,以缓解拥堵现象。但在某些情况下,这并不起作用。
You can see the ridiculous process of people fighting their way off the train as a horde barely waits to fight their way on, and then the train can hardly get moving because of all the people crammed in and blocking doors, which is helped by subway attendants (in yellow) who shove the last people onto the train.
视频里展现的是一段不可思议的上下车过程:车里一群人像是打仗一样争着下车,同时车外一群人几乎都等不及要急着挤进车厢里。随后由于太多人都拥堵在车门口,穿黄色制服的人还需要帮忙把人推进车里才能保证列车安全启动。
“二手酒”也有危害
现代“快餐式婚姻”
你经历过“休假愧疚心理”吗?
早餐新花样:deskfast和carfast
少儿英语故事:这是我的包
容易出错的“胖手指”
电脑使用中的“人为故障”
绿茵场上的“香蕉”和“自行车”
你有“名人崇拜综合征”吗?
鸡尾酒会效应 cocktail party effect
何为“蝙蝠侠腰带”?
睡眠少是因为“撒切尔基因”?
看球赛时的“球迷综合征”
美国流行文化从A到Z——XOXO
邻避效应 NIMBY
常玩手机警惕“手机脸”
爸爸太忙就租个“钟点爸爸”?
Honeymoon之后又有了babymoon
美国流行文化从A到Z——Snowcltwos two
超市网络化变身dark store
少儿英语故事:乐极生悲
Digital native还是digital immigrant?
美国流行文化从A到Z——Snowclones one
什么是“情绪劳动”?
什么是“电动开罐器问题”?
听说过“首席拍桌官”吗?
少儿英语故事:铁匠与小狗
极度疲惫时的“微睡眠”
正确穿衣法 dress correctness
你是“短信息”爱好者吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |